Шрифт:
— Ты ошибаешься. Я не делала этого сама.
— Опять? Я знаю, что не помог тебе.
Кэт убрала его руку с бедра и прижала к своему сердцу.
— Ты был здесь во время каждого шага на моем пути.
Слоан помог ей пережить приступ паники перед записью первого шоу. Слоан держал ее за руку, покупал и ремонтировал пекарню, нанимал и обучал персонал… Слоан был ее опорой и безопасностью.
— Это значит для меня больше, чем все, что можно купить за твои миллиарды.
— Это работает в обоих направлениях, котенок.
Кэт почувствовала комок в горле, вспоминая решение Слоана передать «Слэм» Джону и Шелли, чтобы он сам мог сосредоточиться на создании «Центра Дрейка Вона для мальчиков». Он был увлечен программой наставничества для бойцов и этим центром, который будет ее частью. Когда лимузин остановился перед рестораном, она сжала его руку.
— Наследие Дрейка. Ты делаешь это для него.
Она гордилась им.
— Мы делаем.
Дверь лимузина открылась, и Леви протянул руку Кэт.
— Кэт, смотри под ноги.
Она улыбнулась водителю, который был еще одним из учеников Слоана.
— Спасибо, Леви.
— Всегда пожалуйста.
В ресторане Кэт с удивлением посмотрела на мост через залив.
Положив руку ей на спину, Слоан наклонился и сказал:
— Ну же. Вид с лестницы намного лучше. — Он отмахнулся от официанта. — Я знаю дорогу.
Он провел ее на верхний этаж, все столы были накрыты белоснежными скатертями и сервированы, но не было ни одного посетителя. Было пусто.
— Хм, ресторан закрыт?
Слоан снял пиджак и пожал плечами.
— Он наш на этот вечер. Мы выйдем на террасу, накинь на себя.
Кэт скользнула руками в пиджак, и тепло и запах Слоана мгновенно окутали ее.
— Как ты это сделал?
В светло-карих глазах блеснули янтарные искорки.
— Я же говорил тебе, детка. Я ни с кем не буду делиться тобой.
Он вывел ее в прохладную ночь Сан-Франциско.
— Ты арендовал весь этаж?
— Да. — Они остановились у перил. — Перестань пялиться на меня и посмотри на мост. Я привел тебя сюда ради этого великолепия.
Кэт повернулась, чтобы в полной мере насладиться видом моста через залив, освещенного тысячами огней. Ошеломляюще. Это было так прекрасно, что она замерла. Величественный мост оказался достаточно близко. Казалось, протяни руку и коснешься его.
— Нравится?
— Это прекрасно. То есть я видела мост раньше, но это… просто дух захватывает.
Слоан обнял Кэт и притянул к себе. Ветер подхватил ее волосы и юбку, но девушку это не волновало. Она бы стояла здесь вечно с мужчиной, которого любит.
— Идеальное завершение удивительного дня. Спасибо. — Она вздохнула и посмотрела на звезды. — Когда я буду вспоминать сегодняшний день, это будет моя любимая часть.
Слоан коснулся губами ее губ.
— Знаешь, что мне больше всего понравилось сегодня? — Это было трудно не заметить. Особенно, когда он поднял ее и обнял при вспышке камер. — Немецкий шоколадный торт Сары.
Сегодня на открытии Кэт представила фирменное блюдо для «Сахарной танцовщицы Сан-Франциско».
— Ты это придумала, когда спросила меня, какой торт она любила?
Кэт вложила душу в создание торта, достойного памяти Сары.
Увидеть реакцию Слоана было лучше, чем выиграть конкурс выпечки.
— Потребовалось время, чтобы сделать все правильно.
— Саре бы понравился торт, названный в ее честь. — Слоан потрогал лавандовые пряди в ее волосах. — А ты назовешь что-нибудь в мою честь?
— Я хотела, но пока что не могу придумать десерт, достойный тебя. Он должен быть совершенным.
Кэт крепче вцепилась в перила. Слоан улыбнулся ей и взял за руку.
— Есть кое-что, что я бы очень хотел.
Его теплые пальцы переплелись с ее.
— Неужели? Лимонные кексы?
— Тебя.
Кэт побледнела.
— Что?
Слоан протянул другую руку, посреди которой лежала бархатная коробочка.
— Выходи за меня, Кэт. Стань мое семьей. Это сделало бы меня счастливым. — Он вынул кольцо и надел его на палец девушки. — Помнишь, ты рассказывала, что твоя бабушка хотела, чтобы ты всегда чувствовала музыку?
Сердце Кэт бешено колотилось.