Шрифт:
Когда убирались в хозяйских комнатах, я впервые за долгое время увидела себя в зеркале. Как оказалось за это время сильно похудела и действительно смотрелась по сравнению с иномирянами маленькой и хрупкой. А под действием местной атмосферы и солнечных лучей, а так же питания моя кожа изменилась. Лицо покрывал своеобразный загар придавая ей лёгкий бронзовый оттенок и блеск. Конечно, ей было еще очень далеко до цвета кожи местных жителей, но я сумела заметить столь поразительные в себе перемены.
Закончив с верхними этажами спустились в библиотеку. Здесь обнаружила сидящего на одном из стеллажей с книгами — Крола. Паука Эрны я больше не боялась, поэтому, заметив его, замахала тряпкой:
— Хэрнет! Хэрнет! — что означало «Проваливай! Проваливай!»
Он очень медленно, словно нехотя, стал передвигать лапками. Тогда я посадила его на одну из книг и отнесла его до подоконника, с открытым окном. Членистоногий шустро спрыгнул на подоконник, а с него уже перебрался на стену замка.
— Иди к своей хозяйке! — крикнула ему в след.
Крол был питомцем весьма любопытным и общительным. Мой дракончик наоборот, весьма застенчивым. Он не показывался на глаза ни кому, кроме меня. Правда, по утрам меня частенько спрашивали, не слышала ли я странных звуков на крыше. На что я лишь делала удивленный вид и предлагала вариант: «Может птицы?».
Общение с окружающими мне далось не сразу и не просто, а вот записи мне очень помогли. Ежедневное пополнение словаря и постоянная зубрежка уже записанных слов и фраз, действительно стали основой моего прогресса в изучении языка. Но поначалу я часто путала предметы и значения многих слов. С этим были связаны множество весьма комичных моментов. Когда меня отправляли за одним, а я приносила совершенно другое и так далее. Кайра к этому относилась терпимо и часто подсказывала и помогала.
Вечером в замок приехал лорд Лейн. Один.
Когда я узнала эту новость была на кухне и помогала девушкам убираться после ужина. Эти сведения меня обрадовали. Сейчас сидя в своей комнате, в хорошем настроении занималась ставшим привычным для меня делом — пополнением словаря. Знала пока далеко не все, о значениях многих слов приходилось догадываться исходя из контекста. Но уже достаточно, чтобы хорошо понимать о чем иномиряне говорили со мной или между собой.
Прокручивая в голове все события этого дня скрупулёзно вспоминала все услышанные диалоги и разбиралась в значении не понятых слов. А еще я ждала, когда жители замка разбредутся по своим комнатам и уснут. Тогда проберусь в кладовую и, захватив несколько кусков сырого мяса, отправлюсь на крышу башни к своему Дракоши. Это был мой единственный друг с которым я разговаривала на родном языке, рассказывала о своей прошлой жизни, делилась своими страхами и надеждами. А он меня внимательно слушал и смотрел своими умными желтыми глазами, только иногда склоняя голову то на один, то на другой бок. Иногда мне становилось очень тяжело на душе и при нем начинала плакать, тогда он ободряюще тыкал носом либо в коленку либо в плечо, когда я сидела прислонившись к одному из зубьев. И сейчас я с нетерпением ждала возможности с ним поговорить.
«Но похоже моим планам не дано так скоро сбыться» — поняла я, услышав стук в свою дверь.
За дверью оказался Гиар, который поспешил сообщить:
— Лорд просит зайти тебя в его кабинет.
— Сейчас?
— Да, он ждет.
— Хорошо. Уже иду.
Я одернула платье, пригладила прическу и стала спускаться. Поднявшись на третий этаж, в хозяйской части замка, постучала в дверь его кабинета и сразу услышала:
— Войди.
Как только закрыла за собой дверь, поспешила встать на носки и присесть склонив голову:
— Здравствуйте, лорд Лейн.
И сразу услышала:
— Здравствуй. Садись.
Посмотрела на лорда. И только сейчас осознала, что оказывается скучала по нему. Он до сих пор был одет в походной костюм, видимо еще не успел переодеться. Лейн указывал мне на стул, стоящий на против его стола. Я поспешила подчиниться, но какое-то не хорошее предчувствие шевельнулось в моей душе, а быть может что-то насторожило меня в его взгляде…
Лорд не спешил начинать разговор, просто смотрел на меня. По его фигуре было заметно напряжение. Мужчина сидел в кресле, наклонившись к столу и поставив на него локти, а его ладони были сцеплены в замок.
Первая решилась прервать напряженное молчание и неуверенно спросила:
— Лорд Лейн, как прошла дорога?
— Спасибо, хорошо. — неожиданно его губы тронула мягкая улыбка. — Вижу, что ты научилась говорить на нашем языке. Хэна рассказала, но я ей не поверил.
Я тоже улыбнулась:
— Да. Но пока не так хорошо, как хотелось бы.
Он снова улыбнулся. А затем, словно собравшись с духом сообщил:
— Лера, тебе придется покинуть замок.
У меня внутри всё резко упало, такое ощущение, что потолок рухнул на голову. Я смотрела на Лейна и не верила его словам. Казалось, что он сейчас всё объяснит и окажется, что просто всё не правильно поняла.
— Не переживай, я уже нашел, куда тебе уйти. Лорд Грэт обещал найти для тебя посильную работу на его рудниках.
«Нет… Мне не показалось. Похоже меня перепродали. А чего ты ожидала?! Ты прекрасно знала, что всего лишь рабыня!»
— Выезжаешь завтра утром. Он обещал, что с тобой всё будет хорошо.
Комок перекрыл горло. Но еле шевелящимися губами я все же спросила:
— Почему?
— Я не хочу этого делать, но другого выхода нет. Моя жена приедет через несколько дней. И она поставила условие, что не хочет жить в одном замке с тобой. Лера…