Шрифт:
— Ада, что ты делаешь?!
— Всего лишь хочу поблагодарить тебя, отец. — Она шла и шла вперед. — Почему ты так упорно отвергаешь свою любимую дочь?
— Ада, умоляю, прекрати!
— Я так долго ждала, чтобы сказать спасибо. Ты столько для меня сделал. Как я могу? Разве так себя ведет дочь барона?
Барон ухватился за стену так, словно пытался проломить толстый серый кирпич. Тело соприкасалось с каменной кладкой столь сильно, что от напряжения затрещали кости. Он не понимал, что происходит. Внезапно перед глазами поплыли разноцветные пятна. Сердце затрепыхалось в груди, выдавая неровный ритм. В ушах загудело как от ревущего в бурю ветра. Ноги подкосились сами собой. С резким стоном он опустился на колени и схватился за грудь. Боль была невыносимой. Разрывающей, будто грудь рассекли раскаленным клинком.
— Ада, не подходи!
Вот оно что, должно быть все из-за болезни. Эта мысль успокоила, но вместе с тем безмерно его напугала. Он не хотел ей навредить.
— Я нездоров, Ада. Уходи. Уходи немедленно! Не то эта штука….
В ответ она лишь улыбнулась
— Ах, дорогой отец. Я все знаю. Знаю, как тебе тяжело. Знаю какую цену ты заплатил за свою любовь, но я здесь и я могу снова облегчить твои страдания.
— Снова? О чем ты?
Она вытянула указательный палец. Ноготь удлиняется и обратился отвратительный когтем. Ада рассекла ладонь и обратила окровавленную плоть к Лангосу.
— Неужели ты забыл?
Глаза Лангоса расширились. Он мгновенно прекратил стенать. Боль ушла. От дивного аромата скрутило желудок, задрожали все мышцы.
— О, да, ты помнишь, — промурлыкала Ада.
Лангос замер на месте, не в силах пошевелиться. Из приоткрытого рта обильно потекла слюна. Он сглотнул и встал. От болезненной дрожи и проливного пота не осталось и следа. Барон протянул руку и медленно, как кукла на шарнирах, поплелся в сторону девушки.
— Да, вот так. Я дам тебе намного больше. Ты больше никогда не будешь страдать.
Лангос на нетвердых ногах подошел к ней почти вплотную.
— Мое, мое лекарство!
Он взял окровавленную ладонь своими трясущимися руками и медленно поднял к слюнявому рту.
Она издала смешок. Лангос протянул алый язык, закрыл глаза, предвкушая скорое наслаждение.
В этот момент улыбка Ады резко пропала. Она одернула руку и оттолкнула Лангоса. Барон от неожиданности открыл глаза. Спина встретилась с каменным полом. От жесткого приземления сильно заныло в боку. Что случилось дальше он едва понял.
Раздался щелчок. Дверь разлетелась на мелкие части. Во все стороны полетели щепки. Фрагменты побольше с гулким стуком завалились на пол. Ариадна отскочила назад. Барон почувствовал, как лицо обдало горячим воздухом. Раздался грохот. Звук был настолько мощным, что сотряс замок до основания. Стена поодаль от них взорвалась. Вместо серой глади камня над рабочим столом зияла дыра шириной с бычью голову. Лангос сглотнул и резко обернулся ко входу. В проеме стоял Нокс. Мрачное выражение бледного лица исказилось яростью.
— Кажется, я все-таки выполнил твою волю, барон. Хоть и не так как думал.
***
Ариадна или, говоря точнее, существо, которое должно ей быть, стояла в стороне. Она разглядывала Нокса, недоверчиво расширив глаза.
— Ты…ты должен был остаться там! Он клялся мне!
Она быстро взяла себя в руки. Лицо вновь приняло холодное выражение. Лишь притворная улыбка украшала непроницаемый фасад.
— Так значит вот каков ты, неуловимый охотник. Я так много слышала о тебе.
— Не могу сказать того же. Тебе на удивление долго удавалось ускользать от моих глаз. Использовать марионетку, промыть мозги аристократу, чтобы тот своими руками приносил тебе пищу, умно. Но ты просчиталась, явившись сюда. Тебе стоило заползти под ту корягу, из которой ты выползла, злобная мерзость. Когда такой шанс еще был.
— Ты так щедр на комплименты. Но все это уже не важно, — она отмахнулась от его слов, — если ты здесь, полагаю, теперь Ластер наверняка мертв.
— Твой слабовольный прихвостень? Он валяется у входа, — ответил Нокс, указывая большим пальцем в сторону искаверканного дверного проема.
— Подумать только, как же сильны его чувства. Берегись же! Он не умер вкусив мой поцелуй и теперь мертвец может восстать вновь, влекомый любовью. Хотя, не хотелось бы. Мне порядком надоело его нытье. Он свое уже отыграл и отдал всего себя. Прямо как те, кто были до него.
— Так значит были и другие? — Спросил Нокс.
— О, множество. Что бы я делала без моих возлюбленных. Но не суди так строго. С тех пор, как меня бросил мой единственный, я только и делала, что скиталась в поисках утешения. Знаешь, как это непросто? Ведь девичье сердце хрупко и так отчаянно нуждается в тепле.
— Все ли из тех, кого ты очаровывала своей кровью, были теургами?
Нокс старался сохранять спокойствие.
— Нет, что ты. Ластер — приятное исключение. Я просто не сдержалась. Он был силен, очень силен. Но позволял себе слишком многое. Я велела ему привести тебя, а он ослушался. Если бы не моя тогдашняя немощь и не сила его живительной крови он бы не пережил своей дерзости. Ах, как много времени ушло. Но знаешь, его крови мне мало. Силы в его венах оказалась недостаточно, чтобы удовлетворить мои желания. Я стала тем, что ты видишь перед собой, а не той жалкой оболочкой, какой была еще недавно. Но это все еще не то.