Вход/Регистрация
Почти целитель. Часть четвертая
вернуться

Андрей Коткин

Шрифт:

– Предлагаю сначала с дороги испить чашечку нашего итальянского кофе. Думаю, вы такого еще не пробовали, ваше сиятельство, – предложил хозяин прибывшему, завлекая его за собой.

Конечно, хотелось сразу ринуться с заклинанием разбираться, но Иван себя сдержал и решил уважить хорошего человека. Да и погода способствовала – выпить горяченького не помешало бы. Посему легкая тень недовольства вмиг улетучилась. Сразу, как слуга занес в помещение поднос с отчаянно парящими чашечками изумительно ароматного напитка.

– А к кофе предлагаю испробовать вот это неаполитанское печенье. Оно сегодня у нашего повара особенно удачно получилось, – пододвинул гостю тарелочку с пирожными синьор Джакомо.

Выпечка оказалось просто изумительной. Ароматная, рассыпчатая, с фруктовой начинкой. Она, казалось, таяла во рту. А синьор Джакомо все расспрашивал о детских годах, службе в армии, впечатлениях от пребывания в Китае, не забывая и сам рассказывать забавные истории из своей жизни. Отдельно поговорили о Войне и Японии, и тамошних демонологах, быстро сойдясь в общем и весьма негативном мнении о последних. Сведения собеседник спрашивал не секретные, так что Иван беседовал спокойно. Итальянец и сам поведал немало интересного. Упомянул о магических веяниях Европы и об актуальных течениях в политике западных стран. Потом плавно перевел рассказ на свой орден и его борьбу со злом в различных её проявлениях. И в свете недавно отгремевшей войны с узкоглазыми демонопоклонниками очень эти орденские установки Ивану импонировали…

Наконец, словно стрелки часов достигли намеченных значений, католик отставил свою чашечку со словами:

– Думаю, слуги уже подготовили все для демонстрации моего заклинания. Прошу вас, граф, следовать за мной.

Почему-то Лудильщиков думал, что конструкт заклинания ему чисто условно демонстрировать будут. Никак не ожидал, что для заклинания Жертвы, в самом деле, жертву приносить соберутся. И не одну. Целых трое звероватого вида мужиков ожидали их в отдаленной комнате, закованные в самые настоящие кандалы.

– Сначала продемонстрирую вам источники жизненных сил. Все трое – отпетые злодеи и душегубы. Одного, так его собственные товарищи нам сдали. Под обещание, что он никогда отсюда не выйдет. Даже им не по душе пришлось, что Ванька Каин кровь людскую лил, как водицу. Ну, а еще двух осужденных мы честь по чести выкупили у вашей полиции, хоть и мороки с этим в вашей стране не в пример больше, чем у нас. И с точно таким же условием. Впрочем, не предлагаю верить мне на слово, убедитесь сами, что эти злодеи вполне заслуживают своей участи.

Иван и в самом деле решил проверить, шагнул к предполагаемым жертвам. Оказалось, помимо кандалов, на арестантах еще заклятие, дурманящее сознание было наложено. По очереди развеивая это заклинание и вновь его же накладывая, поспрошал несчастных о степени их вины. Да уж! Те каторжане, которых Лудильщиков опрашивал когда-то в сибирской тайге, по сравнению с нынешними -сущими херувимами были. Один из этой совсем не святой троицы даже людоедом оказался. Утверждал, что нет слаще мяса, чем добытого с девиц молоденьких.

– Теперь пойдемте, граф, ознакомьтесь с теми, кому мое заклинание поможет к нормальной жизни вернуться, – позвал Джакомо после того, как Иван опросил всех трех узников.

В комнате в конце коридора на кровати лежала до крайности изможденная женщина. Диагност, наложенный Иваном, показывал картину ужасных дистрофических изменений в органах. Фактически всей жизни ей оставались считанные часы.

– Еще мои слуги подготовили парализованного подростка с переломом позвоночника и полицейского, лишившегося ноги в результате подрыва бомбы, брошенной террористом (собственно, именно из-за возможности исцелить последнего нам двух заключенных и предоставили). Пациенты ожидают нас в соседней комнате.
– Освидетельствовали и их.

Наконец, все предварительные действия были закончены. Слуги под руки притащили первого заключенного в комнату с умирающей женщиной.

– Постараюсь все действия проводить максимально замедлено, – сообщил итальянец, приступая к сотворению конструкта. Чрезвычайно сложного, надо признать! Лудильщиков глядел во все глаза, подключив и Магическое зрение, и навык восприятия Химеролога, доставшийся ему вместе с навыками по работе с душами. Только что очки артефактора использовать не стал, не тот объект для исследований.

Зрелище на глазах наливающегося жизнью и красотой женского тела завораживало. Оказывается, это не женщина в возрасте была, как первоначально показалось Лудильщикову, а совсем еще девчонка, куда моложе самого Ивана. Едва все закончилось, Джакомо потянул нашего героя в соседнюю комнату.

– Пусть дама приходит в себя и без помех одевается, а мы пока для закрепления умения еще один сеанс проведем.

С пареньком, обретшим вновь способность двигаться самостоятельно, вышло не так наглядно. Зато он, в отличие от молчуньи из соседней комнаты, взахлеб благодарил исцелившего его иноземца.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: