Вход/Регистрация
Приручитель
вернуться

Лисицин Евгений

Шрифт:

— Работает в госпитальном вагоне. Лечить она не умеет, но хоть помогает солдатам отвлечься от боли. — Комаровский автоматически потянулся к фляжке и с досадой отдернул руку — ее содержимое закончилось еще ночью. — Вы бы могли посетить раненых, повысить боевой дух.

— Если я появлюсь там в таком виде, всем станет только хуже, — искренне ответил Артур. Вряд ли кому-то из солдат захочется видеть бледного как смерть принца, неспособного удержаться на ногах. — Какие потери? Мы вообще что-нибудь можем до прибытия подкрепления?

— Больше половины выбыло убитыми или ранеными. Если помощь не успеет, мы дождемся наступления темноты и сделаем вылазку за припасами.

— Искать еду в разграбленном городе? Звучит сомнительно. — Приручитель не сдержался и взялся за голову, пытаясь остановить вращение. — Проклятый ведун!

— Сожалею, Ваше Высочество. — Во взгляде Комаровского и впрямь отражалось сочувствие. — Как только мы вернем себе Мозырь, сразу поищем для вас фею.

— Это еще зачем? — Артур чуть было не застонал, представив себе возню с новой каддэей. Ему и двух хватало с головой!

— Вы разве не знаете? — Комаровский удивленно вскинул брови. — Знатный свободный юноша в вашем возрасте…

— Он просто очень скромный, — вклинилась в разговор Лучезарная, добавив мысленно: — «Сношение с феей лечит от большинства болезней, включая магические, поэтому они очень популярны в борделях. Перепихнешься с ней и исцелишься от проклятья ведуна».

Артур собирался было ответить, как за окном раздался протяжный рев парового свистка. Солдаты на платформе взорвались ликованием, некоторые на радостях стреляли в воздух, невзирая на неотвратимое дисциплинарное взыскание.

— А вот и помощь, хорошо. — Граф добродушно усмехнулся. — Придется пройтись, Ваше Высочество. Встретим подкрепление как подобается.

Артуру понадобилась вся воля, чтобы удержать в себе остатки пищи и, переведя дух, последовать за графом ровным шагом.

Машинист нового поезда предусмотрительно не довел паровоз до платформы, солдаты в зеленой униформе высыпали прямо на улицу. Мятежники встретили их недружными выстрелами, но превосходство в огневой мощи осталось слишком велико. Всего за несколько минут осада с вокзала была снята окончательно и бесповоротно, плавно перетекая в зачистку города.

Захватить Мозырь не составило труда — Артур с Комаровским еще вчера вывели из игры лучших каддэев, а оставшиеся предпочли спасение героической смерти. На узких улочках возникла страшная давка, люди бежали по телам оступившихся товарищей, озлобленные мозырчане швыряли в них камни и стреляли из брошенного оружия. Пытавшихся смешаться с горожанами беспощадно забивали.

По большей части солдатам пришлось не подавлять сопротивление, а пресекать самосуд, ведь монополия на насилие могла принадлежать только государству. К вечеру на наспех сколоченных виселицах перед городской ратушей закачались первые тела, а штатные палачи приступили к допросу пленных в переполненных темницах.

Артур все это время ходил вместе с отдающим приказы Комаровским. Приручитель сохранял мрачный вид, отчаянно пытаясь не потерять сознание. Солдаты с благоговением смотрели на принца, пребывающего в искреннем трауре из-за сотен погибших сослуживцев, и уже к вечеру быстро расходящиеся и обрастающие комом сплетни сделали юношу чуть ли не святым. Сам того не зная Артур завоевал широкие симпатии среди рядовых и младших офицеров.

— Наконец-то… — Юноша не помнил, как оказался в кровати. Он тупо рассматривал высокий потолок, размышляя над тем, где он вообще находится и куда подевались ненавистные сапоги. Последние несколько часов превратились в размытое пятно.

«Точно… Мы поселились на втором этаже книжной лавки. В этой комнате жил хозяин, но он любезно предоставил это помещение мне как герою и наследнику престола... Странно, что грабители обошли лавку стороной. А ведь здесь много очень редких и ценных экземпляров! Видимо, среди них не было никого, кто мог бы оценить их по достоинству, это лавку и спасло…»

Из ленивых мыслей Артура вырвал ласковый голос кицунэ.

— Хозяин, вам нужно поесть. — Ари поставила на тумбочку тарелку с едой.

— Убери от меня это! — Артур поспешно перевернулся и зарылся носом в подушку. Ранее казавшийся аппетитным запах гречки с мясом вызвал настоящую бурю в животе.

— Какое сильное проклятье. — Кицунэ с озабоченным видом провела по спине приручителя. — Вы столкнулись с очень могущественным ведуном. Не знала, что такой служит Якубу.

— Мне от этого не сильно легче. — Юноша готов был отдать что угодно, лишь бы вращающийся мир остановился. — В голове будто йог отплясывает на раскаленных гвоздях.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: