Вход/Регистрация
Граф Лазарев. Том II
вернуться

Флавий Вик

Шрифт:

Я вытащил из сумки пару прихваченных с собой книжек, но скоро они мне наскучили. Приключенческий роман на поверку оказался жутко нудным, а от краткого курса местной истории у меня разболелась голова. Слишком много незнакомых фамилий и событий и одновременно слишком много знакомых, но случившихся совсем иначе, нежели в моем мире. Лучше бы картинки с голыми женщинами нарисовали, честное слово.

Примерно через два часа я пришел к мысли, кормящей диетологов и фитнес-тренеров всех миров. Если нечем заняться, всегда можно пойти поесть. Где тут вагон-ресторан?

Вагон-ресторан обнаружился неподалеку и обставлен был поистине шикарно. Кожаные диваны, тяжелые шторы на окнах, услужливые официанты в ливреях. Цены, я начал подозревать, здесь тоже шикарные, ну да ладно. Гулять так гулять.

Я уже решил занять столик, когда заметил прелестную девушку, сидящую в углу вагона. К которой очень настойчиво подкатывал какой-то тип, причем, похоже, против ее воли.

Я направился к ним.

— Сударыня, все хорошо?

Тип резко обернулся и удивленно уставился на меня. Одет он был дорого и необычно, похоже, из благородных. Докапывается до бедной одинокой девушки, зная, что никто ее не защитит. Одним словом, гопник аристократического разлива. И Дар у него есть, я чувствую силу.

Такой и в драку может полезть. Я мысленно прикинул, какой счет нам выпишут, если мы устроим магическую дуэль прямо в вагоне-ресторане. По всему выходило, что немаленький. С другой стороны, ну не могу же я не вступиться за даму.

— Сударь, он оскорбляет меня! — воскликнула девушка, с надеждой взглянув на меня. — Он позволяет себе такие слова…

Я приосанился упер руки в бока. Пожалуй, побуду для этой милой дамы героем.

— Что это значит, сударь? Извольте объясниться.

К моему удивлению, незнакомец вдруг широко улыбнулся и продекламировал по слогам:

— Пи…у митью?

— Вот, опять!

Девушка, казалось, готова была расплакаться.

Незнакомец недоуменно пожал плечами, достал из кармана какую-то книжечку, посмотрел в нее и снова повторил:

— Пи…у митью?

Девушка резко отвернулась. Незнакомец явно расстроился.

— Чего-чего митью?! — обалдело спросил я.

Незнакомец печально заглянул в книжечку и снова повторил свою бессмертную фразу.

Неожиданно до меня дошло.

— Pleased to meet you?* — спросил я на английском. Лицо незнакомца тут же просветлело, и он радостно закивал.

Я облегченно вздохнул и с чувством проговорил:

— Я тебя тоже пи…у. — И добавил, глядя в удивленную доверчивую физиономию: — в смысле, I’m glad to meet you too!**

Странный тип снова сверился со словарем, и лицо его осветила широкая улыбка. Он радостно закивал:

— Ес, ес.

— Сударыня, — обратился я к девушке, — кажется, произошло недоразумение. Этот человек не хотел вас оскорбить, он просто иностранец и не знает русского языка. — Английского он тоже не знает, мысленно добавил я, даже хомячок Лазарь мог бы пропищать на нем лучше. Похоже, господин Словарь прибыл к нам из дальних мест. — Он всего лишь хотел завязать диалог.

Девушка повернулась и скептически обозрела незнакомца. Тот одарил ее лучезарной улыбкой, открыл было рот, но, к счастью, немного подумал и закрыл его обратно. Наверное, понял наконец, что лингвистика не его сильная сторона.

Я отодвинул стул и сделал приглашающий жест рукой. Пусть бедняга иностранец вливается в общество, а то он выглядит слишком потерянным. И откуда он родом, надо бы узнать.

В родном мире я слыл полиглотом: возможность облапошивать клиента на разных языках резко увеличивала месячный заработок. А здесь, кажется, языки и география практически те же самые.

Я поочередно попробовал итальянский, польский, французский, немецкий, испанский, но Словарь все так же улыбался и кивал. Какие там еще языки есть?

— Cum te numesti?*** — спросил я по-румынски без особой надежды на успех, но Словарь вдруг просиял.

— Prietenul meu! Ne cunosti limba!**** Космин, — представился Словарь по-румынски.

— Граф Лазарев, — ответил я и жестом указал новому знакомому на стул. Тот просиял.

Девушка взирала на весь этот диалог немого с глухим с вежливым удивлением.

— Наш дорогой гость из Румынии, — пояснил я. Подумал и подозвал официанта: — принесите всем вина за мой счет и чего-нибудь горячего. Кстати, сударыня, я не представился: граф Лазарев, — я галантно поцеловал девушке руку.

— Баронесса Кунина, — прощебетала та в ответ.

— Что ж, баронесса Кунина, — я театрально развел руками, — давайте знакомиться с заграничной культурой.

Девушка явно была не слишком рада обществу Словаря, в отличие от моего, но мне начинал нравиться этот улыбчивый румын с выдающимися лингвистическими способностями. Он так мило расстроился, когда баронесса отвернулась к окну, пусть посидит с нами. А то будет всем рассказывать, что русские злые и негостеприимные.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: