Шрифт:
Несколько минут спустя кто-то заглянул в купе Гордона Мерриузера и увидел юриста спящим в темноте в одних синих обтягивающих трусах. Он не потрудился запереть дверь.
Кристобаль и Том подобрались на корточках поближе и поставили ящик набок. Том разъяснил ситуацию с Мерриузером ассистенту, и тот неохотно согласился помочь. Лэнгдон медленно открыл дверь и сдвинул крышку ящика. Затем они встряхнули его, и боа заполз в купе. Том дотянулся до выключателя у раковины, залил комнату ярким светом и закрыл дверь.
Когда раздался вопль Мерриузера, Кристобаль уже сбежал. Элеонора с Томом помчались в другом направлении и скрылись за углом. Они услышали отчаянный стук в дверь, потом она распахнулась, и Гордон Мерриузер вылетел наружу. Он упал, поднялся, снова упал и полупокатился, полупополз по коридору. Как только он скрылся из поля зрения, Том без труда загнал змею обратно в ящик и отдал Кристобалю. Несчастную рептилию, кажется, сильно травмировало зрелище пузатого юриста в трусах цвета индиго.
Затем Том с Элеонорой набрали ходу и догнали обезумевшего Мерриузера. Когда он повернулся, Элеонора издала громкий вопль и закрыла глаза руками:
— Это он!
— В моем купе змея — огромная змея! — завопил юрист, хватаясь за рукав Тома. — Я покажу. Она… она ужасная. Она меня чуть не убила.
— Змея в поезде? — скептически произнес журналист.
— Так, что здесь происходит? — спросила поравнявшаяся с ними Реджина.
— Этот парень утверждает, что в его купе змея, — сказал Том. — Что она чуть ли не напала.
Незаметно для Мерриузера он подмигнул провод-нице. Та сразу поняла намек.
Элеонора вмешалась:
— Я видела, как этот человек бегал полуголым. Мне кажется, он следил за мной. Я попросила этого джентльмена пойти со мной и попробовать поймать его.
— Что? Вы имеете в виду, извращенец подглядывал за вами?
— Да, это было ужасно. Я думала, он голый. — Элеонора простонала и содрогнулась, как профессиональная актриса.
— Так вот на что жаловались другие пассажиры. — Реджина повернулась к ошеломленному юристу. — Что это вы делаете, черт побери? Думаете, раз вы большая шишка, то можете разгуливать почти нагишом, подглядывать за женщинами и пугать их? Так? Что ж, если так, то, должна сказать, вам не стоило связываться с «Амтраком». И когда мы доедем до Чикаго, вы узнаете почему.
— Я… я… я… — забормотал Мерриузер.
Том вытащил блокнот и ручку:
— Мерриузер пишется так же, как произносится? И можно точное название твоей юридической фирмы?
— В моем купе была змея, — запричитал юрист. — Я не стрикер [154] . И не извращенец.
— Стрикер, извращенец — как раз эти слова мне и нужны, — Том яростно застрочил в блокноте.
— Я вам покажу, покажу, — Мерриузер повел их по коридору к своему купе — как быстро выяснилось, совершенно пустому.
154
Тот, кто ходит обнаженным в людных местах.
— Она была здесь, клянусь! — воскликнул он. — Во всяком случае, я в этом уверен.
— Вы спали? — спросила Элеонора.
— Да, и меня разбудил зажегшийся свет.
— Быть может, вы оставили его включенным, заснули, и вам приснилась змея. Не рассматривали такой вариант? — спросила она. Мерриузер посмотрел на нее с выражением, явно свидетельствующим, что — нет, он такое не рассматривал.
— Вы переполошили весь поезд, — сказала Реджина. — Я позову старшего проводника. Он, вероятно, передаст вас полиции в Питтсбурге.
— Нет, нет! — закричал Мерриузер. — Это разрушит мою репутацию и юридическую практику.
— Тебе следовало подумать об этом, прежде чем бегать, пугая людей своими костлявыми ногами, — заметил Том.
— Пожалуйста, умоляю. Я сделаю все, что угодно. Что угодно.
Реджина, Элеонора и Том переглянулись.
— Что ж, сейчас Рождество, — сказал Том после продолжительной паузы; тишину нарушали только всхлипывания специалиста по тяжбам.
Реджина топнула ногой и, посмотрев на Мерриузера, указала на него пальцем:
— Хорошо, уже поздно, и я устала. Но послушайте, мистер юрист: если еще хоть раз когда-нибудь из-за вас начнутся проблемы, у кого-то загорится задница, понятно? Все это всплывет, ясно?
— Абсолютно ясно, абсолютно, — он с несчастным видом посмотрел на блокнот Тома.
Тот очень медленно сунул его в карман:
— Ладно, но лишь потому, что сейчас Рождество. Только не забывай: я могу написать об этом в любой момент, и у меня есть свидетели. Понятно?
— Да, да, я понимаю. Хорошо.