Шрифт:
Ошеломленный Фиске откинулся на спинку стула. Маккенна устроил за ними слежку. В этом не было ничего необычного, однако Джон не подумал о такой возможности.
— Кажется, вы и так много знаете — зачем задавать вопросы мне?
— Возможно, вы располагаете информацией, которая поможет мне довести до конца это дело.
— И опередить Чандлера?
— Когда людей начинают убивать, какое значение имеет, кто первым это остановит?
Джон прекрасно понимал, что в словах Маккенны есть определенный смысл. Во всяком случае, на поверхности. Но на самом деле многое зависело от того, кто первым раскроет дело. Представители правоохранительных органов вели свой счет, как и те, кто занимался любой другой работой.
Джон встал.
— Давайте проверим, как там Билли. Наверное, он уже обнаружил пару тел, спрятанных в моей картотеке несколько дней назад.
Когда они вернулись, Хокинс уже заканчивал.
— Ничего, — ответил он в ответ на вопросительный взгляд Маккенны. — Если хотите, можете проверить сами, — дерзко предложил полицейский.
— Всё в порядке, я вам верю, — дружелюбно ответил Маккенна.
Фиске не сводил глаз с Хокинса.
— Что это, Билли? — Он показал на его шею и воротник.
— Ты про что?
Джон коснулся пальцем воротника полицейского и вывернул его так, чтобы тот увидел, что он имел в виду.
Хокинс слегка покраснел.
— О, проклятье… Бонни решила спрятать мои синяки. Именно по этой причине мое лицо выглядит относительно прилично. Я никогда в жизни не получал таких тяжелых ударов. Парень, конечно, был крупным, но я и сам не маленький.
— Я бы выпустил в ублюдка всю обойму, — заявил Маккенна.
Фиске удивленно посмотрел на него, а Хокинс кивнул.
— Да, было у меня такое искушение. Парни не спустили бы мне, если б узнали про косметику, но на улице так жарко, что я начал потеть, и эта дрянь испачкала одежду. Уж не знаю, как женщины справляются.
— Ты хочешь сказать, что это…
— Да, косметика, — смутившись, признался он.
Несмотря на посетившее Фиске откровение, он попытался сохранять спокойствие, лишь осторожно потер плечо, которое все еще беспокоило его.
Маккенна смотрел на него.
В этот момент зазвонил телефон. Джон снял трубку. Это была сиделка из платного интерната для престарелых, где жила его мать.
— Я прочитала о Майкле в газете. Мне очень жаль, Джон. — Женщина работала там уже много лет, и Фиске хорошо ее знал.
— Благодарю, Анна. Послушайте, сейчас не самое лучшее время…
— Я хочу сказать, Майкл недавно приезжал сюда, а теперь его нет… Не могу поверить.
Джон напрягся.
— К вам, в дом престарелых?
— Да, на прошлой неделе. В четверг… нет, в пятницу.
В день, когда он исчез.
— Я помню, потому что обычно он приходил в субботу.
Фиске тряхнул головой, рассчитывая, что все прояснится.
— О чем вы говорите? Майк не навещал маму.
— Нет, он здесь бывал. Просто не так часто, как вы.
— Но вы никогда не говорили мне…
— В самом деле? Должна признаться, что Майкл не хотел, чтобы вы знали.
— Проклятье, почему не хотел? Я сыт по горло людьми, которые рассказывают мне истории про моего брата.
— Сожалею, Джон, — сказала женщина, — он просил меня ничего вам не говорить, и я выполняла его желание. Вот и всё. Но теперь, когда его больше нет… я решила, что вам не помешает это знать.
— Он видел маму в пятницу? А с вами говорил?
— Ну, почти нет. Мне показалось, что Майкл немного нервничал. Ну, или что-то его тревожило. Он приехал очень рано и провел здесь всего полчаса.
— Так он разговаривал с мамой?
— Они встретились, но я не знаю, разговаривали они или же не особо. Иногда с Глэдис бывает нелегко. Когда вы сможете заехать повидать ее? Я хочу сказать, что Глэдис не может знать про Майкла, но по какой-то причине выглядит расстроенной.
Для Джона было очевидно: женщина верит, что связь матери с детьми может победить Альцгеймера.
— Я очень занят… — Фиске не стал договаривать. Будет настоящим чудом, если мать вспомнит о разговоре с Майклом, и едва ли это ему поможет. Но если она что-то расскажет? — Я сейчас приеду.
Он повесил трубку, взял портфель и кинул туда всю почту.
— Ваш брат посетил мать в тот день, когда он исчез? — спросил Маккенна, и Джон кивнул. — В таком случае, она может нам что-то рассказать.
— Маккенна, у моей матери Альцгеймер. Она считает, что Джон Кеннеди все еще наш президент.