Шрифт:
— Эй, эй! — крикнул второй парень и бросился в бой, но тут же отлетел назад после того, как Пайн пнула его ногой в горло; он ударился спиной о стену и сполз на пол, пытаясь втянуть в себя воздух.
Этли подошла и окончательного вырубила его, ударив предплечьем — и его голова с глухим стуком ударилась о выложенную кафелем стену.
Последний зарычал!
— Тебе конец, сука. У меня черный пояс.
Однако он прекратил рычать и отпрыгнул назад, когда Пайн вытащила и направила на него пистолет. Другой рукой она достала значок ФБР.
— Теперь ты свое получишь, мистер Дебил.
— О, дерьмо! — воскликнул парень. — Черт тебя побери…
— На пол лицом вниз, — приказала Пайн. — Давай!
Парень послушно лег, но не сдержался и выпалил:
— И почему вы не вытащили свой проклятый пистолет сразу? Зачем было надирать им задницы?
— Потому что она могла и хотела, — сказала Блюм.
Этли вытащила из кармана пластиковые наручники и сковала троих парней вместе, руки и ноги, спина к спине, так что они не могли пошевелиться. После того как Пайн и Блюм воспользовались кабинками и вымыли руки, Этли набрала 911. Она рассказала диспетчеру, что произошло, и сообщила, где они находятся.
— Я не могу остаться, чтобы предъявить им обвинение; просто посадите их на пару лет за глупость.
Когда Пайн села за руль «Мустанга», Блюм повернулась к ней.
— Круто! — сказала она с восхищением.
— У меня был неплохой мотив.
— Ага, я поняла. Нам угрожали.
— Нет, просто я хотела срочно попасть в туалет.
Этли свернула на 81-ю автостраду и нажала на газ.
Шоссе носило название «Магистраль Тракера», и по дороге, которая вилась между горами, они проехали мимо множества буровых вышек. Остановились, чтобы купить еду навынос в кафе возле Роанока, штат Вирджиния, работавшем круглосуточно. Когда покатили дальше, Пайн положила пакет с картошкой фри на колени, а сама принялась за двойной чизбургер, в то время как Блюм неспешно ела свой сэндвич, лишь изредка прихватывая картофель.
— Вы не любите бургеры и картошку фри? — спросила Пайн.
— Очень люблю. Но в моем возрасте они перестали отвечать мне взаимностью, как прежде. В этом смысле они похожи на мужчин.
Закончив есть, она откинулась на сиденье и заснула.
Через несколько часов Пайн свернула на 66-ю автостраду и поехала на восток, в сторону Вашингтона. Примерно в это же время проснулась Блюм.
— Где мы сейчас? — спросила она, потягиваясь.
— В двух часах от округа Колумбия.
— Я никогда не была в округе Колумбия.
— Учитывая то, как вы восхищаетесь мистером Гувером, меня это удивляет.
— Ну, он был уже мертв, когда я начала работать в ФБР, поэтому…
— Но ведь есть Здание Гувера. Кстати, оно разваливается на части.
— Вы там никогда не работали. Вы были в ВПО, — добавила Блюм, имея в виду Вашингтонский полевой офис.
Пайн бросила на нее быстрый взгляд.
— Вы изучали мою биографию?
— Конечно. А вы хотели бы иметь идиотку в качестве секретарши?
— Я часто бывала в Здании Гувера, — сказала Пайн. — Они ищут новый дом, но Конгресс, очевидно, не дает им денег.
— Ну, сейчас самое время прекратить разбазаривать деньги налогоплательщиков.
— Верно, чтобы Пентагон мог потратить их на постройку туалетов стоимостью десять тысяч долларов каждый.
— Где мы остановимся, когда доберемся до места? — спросила Блюм.
— У меня есть приятель. Сейчас он в командировке за океаном. Мы остановимся у него, в Северной Вирджинии.
— Для одинокой женщины у вас очень много приятелей.
— Пока они держат дистанцию, я веду себя хорошо.
Они ехали дальше. Их путешествие подходило к концу.
Глава 26
Дом, в котором жил «приятель», находился в Арлингтоне, штат Вирджиния, в районе, носившем название Болстон. Курт Феррис был следователем УУР [288] в армии, и недавно его перевели за океан на шесть месяцев для расследования преступлений, совершенных теми, кто носит военную форму за границами США. Пайн познакомилась с ним, когда они вместе работали над делом шайки контрабандистов в Форт-Белвуаре, имевшей интернациональные связи.
288
Управление уголовных расследований.
Они раскрыли дело и расстались друзьями, и Этли решила обратиться к нему с просьбой посоветовать место, где можно остановиться в Вирджинии. В ответ он сразу предложил свою квартиру, пока она ему не нужна. И поклялся, что будет держать рот на замке, после того как Пайн сказала, что работает под прикрытием над делом Бюро.
Дом находился рядом с торговым центром Болстон-Молл. В районе провели широкомасштабную реновацию, и он стал одним из самых популярных среди образованных и состоятельных представителей миллениалов [289] , селившихся здесь, чтобы работать и развлекаться. Тогда Пайн удивилась, что Феррис мог позволить себе такое жилье на доход армейского офицера, но вспомнила, что его родители оставили своему единственному ребенку значительное наследство, когда погибли в автомобильной катастрофе.
289
Миллениалы, или поколение Y — родившиеся после 1981 г., характеризующиеся прежде всего глубокой вовлечённостью в цифровые технологии.