Шрифт:
Поддержав ее, Роби подошел к стойке. У мужчины лет шестидесяти в железнодорожной форме за стойкой была окладистая седая борода и маленькие узкие глазки за толстыми стеклами очков.
— Что вам подать, сэр? — спросил он у Роби.
Уилл поглядел на ассортимент в меню за стойкой.
— Два кофе, два кекса и три пакетика арахиса.
— Только что заварил свежий. Вот-вот поспеет.
— Спешить некуда. — Обернувшись, Роби поглядел из окна. Эта станция выглядела даже меньше той, где они сели. Не видно было даже названия полустанка, хотя, наверное, где-то оно есть.
И тут же забыл об этом.
В дальнем конце станции торчал бампер черного «Рейнджровера» — ровно настолько, что стал заметен.
Роби поглядел на горстку пассажиров, садящихся в поезд. Одна старуха с пожитками в наволочке.
Вторая — девушка не старше двадцати с потрепанным чемоданом.
Последним садился чернокожий лет сорока, одетый в не слишком чистый полукомбинезон и рабочие ботинки, просящие каши, с грязным рюкзаком на одном плече.
Роби не был поклонником стереотипов, но ни один из новых пассажиров на клиента марки «Рейнджровер» не походил.
Когда буфетчик повернулся к Роби с двумя чашками свежесваренного кофе, того уже и след простыл.
Глава 59
С пистолетом в руке Роби снова вошел в вагон. Рил сидела на прежнем месте, но выглядела неестественно одеревеневшей.
Уилл огляделся. Никаких очевидных подходов.
Снова поглядел на Рил и, пригнувшись пониже, двинулся вперед в готовности выстрелить в любую секунду. Он осматривал сиденья ряд за рядом, пока не добрался до Рил и не поглядел на нее.
Только это была не она.
А мужчина.
С перерезанным горлом.
Роби бросил взгляд вниз. Ее рюкзак пропал.
Где же Рил?
— Роби, здесь, — донесся негромкий оклик.
Он поднял глаза. Рил оказалась в заднем конце вагона.
— У нас компания, — сообщила она.
— Ага, это я уже сообразил, — отозвался Роби. — Откуда он пришел? — кивнул на покойника.
— Из задней двери. Наверное, авангард.
— Им следовало послать побольше людей, — заметил Роби.
— Но прикончить его было трудновато. Очень хорошо обучен.
— Кто бы сомневался. — Роби огляделся. — Поезд стоит. Полустанок не такой уж большой. Все пассажиры уже должны были сесть.
— Думаешь, поезд захватили?
— Не поставил бы против этого. Проводят обыск вагон за вагоном.
— Покойник пытался доложить, что засек меня. Но не успел. — Она оглянулась. — План есть?
Не успел Роби ответить, как поезд тронулся.
— Об этом что скажешь? — спросила Рил.
— Наверное, на станции было бы слишком много вопросов. Хотят напасть, когда будем катить по сельской местности.
— Вышвырнут нас на ходу?
— Только убедившись, что мы мертвы.
— Так что повторюсь: план есть?
Роби оглянулся. Проводник, встречавший их, так и не вернулся. Возможно, тоже мертв.
Подбежав по проходу к небольшой кладовой в одном конце вагона, Роби схватил найденную там большую металлическую емкость. Метнулся в тесный туалет, включил воду и наполнил емкость. Потом вылил по половине емкости перед каждой из дверей, ведущих в соседние вагоны. Повозив подошвой по ставшему скользким металлическому полу, вполне удовлетворился результатом.
Потом посмотрел на убитого.
— Документов не было, — сообщила присоединившаяся к нему Рил. — Никаких удостоверений. Ничего.
— Пропавший персонал, пропавшее оборудование…
— Это Ди Карло тебе сказала? — поинтересовалась Рил.
— Да.
— Апокалиптический сценарий готовился уже давно, Роби.
— Начинаю понимать.
Вскарабкавшись на сиденье, он присел на корточки. Рил последовала его примеру.
— Ты слева, я справа, — сказал Роби.
— Поняла.
Через несколько секунд через двери с обеих сторон начали вбегать люди. Маневр был задуман как захват в клещи, чтобы Рил и Роби оказались между молотом и наковальней с обоих флангов и были накрыты перекрестным огнем, которого им не выдержать.
Вот только на скользкий пол они не рассчитывали.
Трое сразу брякнулись, крепко приложившись, и заскользили по полу, а четвертый едва удержался на ногах.
Выскочив со своих скрытных позиций, Рил и Роби открыли огонь — Уилл справа, Джессика слева. Девять секунд спустя четверо лежали трупами, а их кровь оросила пол и стены малиновыми брызгами. Остальные отступили в смежные вагоны, стиснувшие этот.
— Как по-твоему, с какой скоростью мы едем? — Роби повернулся к Рил.
Она глянула за окно.