Шрифт:
Наконец Рил сказала:
— Знаешь, каково было взять на мушку Джейкобса?
Роби покачал головой.
— Никакого отличия от всех остальных нажатий на спусковой крючок. Ни малейшего. Думала, почувствую что-то другое, потому что он помог убить Джо. Думала, почувствую какое-нибудь удовлетворение от свершившейся мести, даже восстановленной справедливости.
— А Джим Гелдер? Что ты почувствовала, когда убила его?
— А что, по-твоему, я должна была почувствовать? — Она поглядела на него.
— Не меня спрашивать, — пожал плечами Роби.
— Как раз тебя и спрашивать в первую очередь. Но позволь задать тебе один вопрос.
Роби ждал, чуть прищурившись, гадая, куда заведет этот разговор.
— Ты не нажал на спусковой крючок, когда должен был. Что почувствовал ты?
— Мишень все равно умерла.
— Я спрашивала не об этом. Что почувствовал ты?
Готового ответа у Роби не нашлось. Правда в том, что именно об этом он как раз и старался не думать.
«Что я почувствовал?»
— Чувство освобождения? — ответила за него Рил.
Роби потупился. Именно эти слова начали складываться у него в сознании.
Джессика будто ощутила это, но дожимать не стала.
— Еще? — предложила она, заметив, что его бокал опустел. Уилл замялся, и она добавила: — Помнишь о роли хозяйки, Роби? Чувствую, она мне прискучит еще до посадки. Так что куй железо, пока горячо.
Взяла бокал у него из руки, но тут же поставила на поднос. И посмотрела на наручные часы.
— До посадки ровно три часа сорок одна минута.
— И?.. — озадаченно спросил Роби, опуская взгляд к пустому бокалу.
И тут до него дошло, что она говорит не об еще одной порции коктейля. И зрачки его чуточку расширились.
— Думаешь, момент мимо кассы? — спросила она, заметив его взгляд.
— А ты нет? — отозвался он.
— Я уже не первый раз задумываюсь об этом с тобой. Эти юношеские гормоны, когда балансируешь в непосредственной близости от жизни и смерти с уймой стволов… Так и подмывает что-нибудь вытворить. А ты?
— Это даже не должно было входить в расчет. Вообще никогда.
— «Не должно входить» не то же, что «не входит».
— А момент?
— Вообще-то идеальный.
— Почему?
— Потому что и ты, и я знаем, что Ирландию нам не пережить. Они знают, что ты на моей стороне. Тебе не позволят остаться в живых. Их намного больше, чем нас. Не нужен целый штат аналитиков, чтобы это понять. Что ж, я умру с массой сожалений. Но не хочу, чтобы это входило в их число. А ты?
Встав, Рил протянула руку.
— А ты? — повторила она вслед за Роби. — Кровать сзади очень удобная.
Уилл посмотрел на ее руку долгим взглядом и отвел глаза.
И не покинул кресла.
Рил медленно убрала руку.
— Увидимся в Дублине. — И она зашагала по проходу к личным покоям в хвостовом отсеке.
— Ты тут ни при чем, Джессика.
Она оцепенела, застыв столбом, но не оглянулась.
— Есть кто-то еще? Вэнс?
— Нет.
— Я удивлена, что ты выкроил время для кого-то.
— Ее больше нет в живых.
Теперь Рил обернулась.
— Это было недавно, — добавил Роби.
Джессика вернулась и села рядом с ним.
— Хочешь об этом поговорить?
— Зачем? Я ведь машина, верно? Сама сказала.
Она положила ладонь ему на грудь.
— У машин нет сердцебиения. Ты не машина. Мне не следовало так говорить. Я хотела бы об этом услышать. Если хочешь поговорить.
— Ты уверена?
— Я никуда не спешу в ближайшие три часа и… — она посмотрела на часы, — тридцать восемь минут.
Самолет летел дальше.
А Роби говорил о молодой женщине, похитившей его сердце, а потом едва не похитившей и жизнь, потому что она оказалась врагом.
И в ответ он сделал единственное, в чем действительно хорош.
Убил ее.
Подобное может понять только человек вроде Джессики Рил.
Глава 71
Сэм Кент был в пути.
Взял две недели отпуска от обязанностей судьи. В СНИР очереди недовыполненных работ не бывает. Здесь скоры на суд и расправу. Обойдутся и без него.