Шрифт:
Поэтому товары складывают на открытом пространстве, но их легко украсть или они гниют, если долгое время находятся на солнце. В то же время, из-за большого количества иностранных моряков и отсутствия трактиров в городе, растет не только стоимость жизни, но и цена на продукты питания, что заставляет их граждан жаловаться. Кроме того, в порту много людей, что делает его склонным к спорам, а в случае споров город-государство не только слишком медленно решает проблемы, что затягивает время купца, но и склонен быть пристрастным к людям города-государства».
Мариги рассказал о недостатках портов многих соседних городов-государств. Очевидно, он провел полное расследование и даже совместил его с некоторым собственным опытом, когда он был купцом.
Услышав это, Давос догадался, каким делом он собирается заняться в Амендоларе.
В эти дни, беседуя со своей женой, он обнаружил, что по сравнению с современными людьми в его прежней жизни средиземноморские купцы в эту эпоху не испытывали недостатка в экономических понятиях, и даже банковское дело в Афинах имело страхование (в основном морское).
Более того, афиняне научились использовать деньги для продвижения и укрепления коммерческой гегемонии Афин. До Пелопоннесской войны афиняне использовали серебро из шахт Лауриона для отливки серебряных монет «сова» высокой чистоты, и даже в самые трудные времена Афины все равно не снижали чистоту своих серебряных монет, что сделало их очень популярными среди греческих городов-государств. Затем Афины заставили унифицировать валюту в Делийской лиге, что позволило Афинам прочно контролировать торговлю Делийской лиги и укрепить свое гегемонистское положение, и только спустя более чем 2 000 лет дядя Сэм подхватил работу, проделанную афинянами. Поэтому Давос не посмел недооценить мудрость этих древних людей, и вместо того, чтобы поспешно высказать свое мнение, он внимательно выслушал Мариги.
«Расстояние между Турией и нами не более 25 километров, Гераклея тоже, а до Метапонтума всего более 45 километров, до которого на лошади нужно ехать больше часа, а караван может дойти за полдня. Поэтому…». — Мариги посмотрел на Давоса с самодовольной улыбкой: «Мы можем построить много складов между рекой Браданус и рекой Сарацено в Амендоларе за более низкую арендную плату. Кроме того, можно построить большое количество простых постоялых дворов, взимать с них меньшую плату и предоставлять богатую и достаточную еду и напитки. Я считаю, что это привлечет иностранных купцов, моряков и свободных людей. Когда людей станет больше, мы сможем построить рядом с этими складами и постоялыми дворами большой и лучший рынок по образцу рынка, который мы уже создали в Турии, и защищать интересы этих купцов и моряков своим хорошим обслуживанием, и тогда торговля Амендолара будет процветать!».
Уверенно сказал Мариги, Давос не удержался и хлопнул в ладоши: «Превосходно! Ты достоен быть коммерческим чиновником!».
Давос не скрывал своей признательности Мариги: «Кир Младший позволил тебе быть только торговым директором Медеса, что загубило твой талант».
Говоря о Кире Младшем, Мариги стал мрачным: «Его высочество больше любил солдат и крестьян, чем купцов, и он много раз говорил, что ему нравятся «два вида людей, один — тот, кто может купить сельскохозяйственные инструменты и скот для земли, и хорошо обрабатывать землю, а другой — тот, кто может защитить землю, сельскохозяйственные инструменты и скот лучше всего».
Давос хорошо подумал и вздохнул: «Да, в конце концов, Персия имеет обширные земли, земледельцы и скотоводы составляют подавляющее большинство ее народа. Поэтому обеспечение стабильности Персии — самый важный вопрос, а с таким количеством зависимых государств, городов и народов, ежегодно платящих налоги персидской царской семье, Персия не испытывает недостатка в богатстве, так что Кир Младший прав. Если бы он был жив, он мог бы стать хорошим персидским царем, к сожалению, когда надежды многих людей возлагаются только на него, его жизнь уже не принадлежит ему. Однако он этого не знает, и вместо этого пошел на такой огромный риск и лично повел войска в бой… какая жалость».
Мариги тоже вздохнула.
«Я одобряю твой план. Однако я хотел бы добавить еще несколько пунктов». – После того, как Давос закончил говорить, Мариги сразу же навострил уши, так как знал, что Давос обладает необычайным талантом в бизнесе. Временный рынок, который они построили в Турии раньше, был таким оживленным, в основном благодаря рукам архонта.
«Первое — это дорога. В настоящее время между нами, Турией и Гераклеей есть только одна грунтовая дорога, что делает ее слишком трудной для ходьбы и не способствует перевозке товаров для купцов. Поэтому мы должны построить ровную, широкую и прочную дорогу, а также построить прочные мосты на этих реках, и поэтому мы должны начать подготовку к этому в ближайшее время. Другое дело, что склад и постоялый двор должны не только снижать стоимость аренды, но и обеспечивать чистоту и безопасность, не допускать краж и грабежей. Это нужно обсудить с Иелосом и выработать решение. Кстати, каков тариф Турия, Гераклеи и Метапонтума?».
«Это зависит от того, какой товар продает купец. Тариф на обычно используемые и крайне необходимые городу-государству товары невысок и обычно составляет всего 2%, в то время как на иностранные товары, которые не используются обычно городом-государством или даже угрожают выживанию граждан, производящих подобные товары, тариф достигает 20-30%». — Мариги серьезно рассказал о том, что он узнал.
***
Отряд римского легиона;