Шрифт:
Что она будет делать тогда?
Под шум ликующей толпы они ехали по улицам, украшенным флагами, знаменами, гирляндами цветов. С балконов свешивались люди и бросали цветы перед каретами. Белые лилии, алые гвоздики, великолепные розы и орхидеи всевозможных цветов и оттенков покрывали улицы пестрым ковром.
Шарлотте передалось то чувство счастья, с которым ее приветствовали люди. Она отвечала им с искренней улыбкой и признательностью. В ней нарастало чувство возбуждения и восторга.
Казалось, что улицы, по которым они ехали, никогда не закончатся, но вот они выехали за городские ворота и стали подниматься в гору. Здесь, помимо виноградников и оливковых рощ, растительность переходила в тропическую. Там были пальмы, кактусы, апельсиновые деревья, между которыми летали сверкающие бабочки.
Шарлотта увидела стоящий высоко над долиной белый дворец с куполами и шпилями. Огромные кованые ворота, украшенные золочеными вензелями царствующего дома, были распахнуты. Кареты проехали внутрь, обогнув фонтан, расположенный в центре дворцовой площади. Они остановились у подножия длинной лестницы, ведущей к главному входу. Вдоль лестницы стоял почетный караул в парадной форме.
На ступенях собралась толпа придворных. Мужчины были в мундирах, украшенных медалями. Дамы в элегантных туалетах держали в руках маленькие кружевные зонтики, подобные тому, который принц презентовал своей невесте.
Шарлотта шла рядом с Эдмундом и приветствовала придворных улыбками и кивками. Все они выглядели приветливо и дружелюбно, за исключением одной дамы.
Брюнетка в пурпурном платье с пышными рукавами, сделала глубокий реверанс. Она скользнула равнодушным взглядом по Шарлотте и впилась глазами в Эдмунда. Вырез ее платья показался Шарлотте слишком откровенным. Впрочем, возможно при дворе такая мода.
— Мне показалось или кавалеры вашего двора носят гораздо больше украшений, чем дамы? — спросила Шарлотта у Эдмунда.
— Вы намекаете на мой мундир?
Золоченые пышные эполеты сверкали на солнце и делали его широкие плечи еще шире. На ленте, которая спускалась с его левого плеча, было несколько массивных орденов.
— Моя мать заставила меня надеть все, что полагается по протоколу.
— На что только не приходится идти ради наших матерей, — притворно вздохнула Шарлотта.
Оставив яркое солнце позади, они прошли по длинному коридору в тронный зал. Это был старая часть замка, предназначенная для официальных приемов. На стенах висели старинные гобелены, изображающие сцены битв и охоты. Между ними были расположены редкие узкие окна, заделанные витражами.
Когда-то давно дворец был крепостью, которая служила для защиты его обитателей. За узкими окнами-бойницами стояли лучники и наносили удары врагу. С тех пор прошли столетия, и Валбертин из военной крепости стал торговой столицей.
Зала, в конце которой стояли два отделанных золотом трона, производила величественное впечатление. Для Шарлотты принесли большое удобное кресло и поставили рядом с троном Эдмунда.
Шарлотте представили Вальдемара Вальдуса, ее нового помощника и по совместительству кузена начальника стражи, который встречал ее в порту. Он должен был помочь ей разобраться с тонкой и сложной дворцовой иерархией. Глашатай представлял знатных особ, объявляя их имена и титулы. Вальдус-младший стоял рядом с Шарлоттой и давал пояснения.
Шарлотта всем улыбалась и говорила «очень рада». У нее кружилась голова. Было совершенно невозможно запомнить отдельные лица в этом человеческом море. Хотя одно лицо все же осталось в ее памяти.
Дама в пурпурном платье была ей представлена как графиня Вивиан Хейс. Она пожелала будущей жене принца долгой счастливой семейной жизни. Шарлотте показалось, что Эдмунд напрягся в ее присутствии и расслабился, когда она удалилась.
Графиня, с ее бездонными глазами, обрамленными пушистыми ресницами, мраморной кожей и соблазнительными округлостями, привлекала взгляды мужчин. Шарлотте показалось, что Эдмунд тоже не сводит с нее глаз.
Графиня Вивиан Хейс. Надо запомнить это имя.
ГЛАВА 11
Представление гостей продолжалось еще некоторое время, после чего королева Изольда пригласила всех выпить по бокалу вина в честь прибытия Шарлотты. Будущая свекровь возглавила переход из старинной части дворца в более современную.
По дороге Эдмунд рассказал Шарлотте, что дворец разбит на несколько частей и у каждой своя особая атмосфера. Сначала они шли по миртовой аллее вдоль неглубокого водного канала, в котором отражались подстриженные деревья. Когда они вошли во двор, Шарлотта остановилась. У нее захватило дух от того, что она увидела.
Двор был полон всевозможных арк и арочек, которые замысловато перетекали одна в другую. Он казался отделанным затейливым белым кружевом, и, только подойдя ближе, можно было разглядеть, что это кружево каменное.
В центре двора взметнувшийся в прыжке вверх мраморный дельфин раскрыл пасть, из которой медленно струилась вода. Двор был окружен кипарисами и олеандрами, а перед ними ярким бордюром вились пурпурные и белые розы.
Эдмунд осторожно взял ее за локоть и подтолкнул вперед, поскольку она задерживала придворных, которые шли следом. Из этого рая на земле они прошли в зал, где были накрыты столы.