Шрифт:
Ева подняла голову и вздрогнула, увидев Дайна. Сначала он решил, она испугалась, но потом понял, что действует слишком бесшумно и попросту застал ее врасплох. Дайн несмело приблизился, и Ева без лишних слов отошла в сторону.
Рядом имелся еще один стул, Дайн подставил его и уселся верхом. Осторожно коснулся плеча Ноа, и тот вздрогнул, как будто хотел отстраниться.
Дайн не думал, что эмоции будут настолько яркими, но ему вдруг стало очень горько: когда они отдалились настолько, что прикосновение единственного оставшегося в живых брата заставляет Ноа напрягаться?
Дайн молча положил ладонь на затылок Ноа, тихонько погладил, делясь той живительной силой, которая доступна всем близким родственникам Фарналиса. Дайн не останавливался, Ноа рвано вздохнул и расслабился. Эта магия не зависела ни от чар, ни от мира, только от их родства, которое ничто не способно перечеркнуть.
Дайн не знал, сколько прошло времени, только заметил, что девушка исчезла из комнаты. Ноа наконец-то поднял голову и посмотрел на Дайна. Он молчал, и впервые в жизни Дайн подумал, что его очередь говорить, пусть он совершенно этого не умел.
Он рассказывал. Об «Убежище» и сделке, о том, как он слишком сильно хотел, чтобы их дело жило и помогало другим беженцам. Чтобы больше никто не болел и не умирал, как их сестра. Чтобы не приходилось скитаться по улицам или лишаться хвоста. О том, как сглупил и не рассказал Ноа всей правды. Как не имел представления, что на самом деле происходит и стоит за убийством Развенчанной королевы.
— Я слышал китов, — закончил Дайн. — Но не думал, что всё настолько плохо.
Ноа печально улыбнулся. Рука Дайна еще тихонько массировала его затылок, и он явно чувствовал себя лучше.
— Они придут за тобой. И за мной. И я боюсь, что втянул в это других.
— Ты еще должен рассказать мне, что это за девушка, и почему Делин с тобой.
А он должен объяснить, что к вечеру им надо убраться отсюда. И самому Дайну тоже. Люди им не помогут.
— Что ты предлагаешь? — Дайн знал, что у старшего брата всегда есть план. Он же предпочитал воплощать их, а единственный раз, когда начал действовать сам, закончился тем, что они едва не перестали общаться. — Они так и будут охотиться на нас. Пока всех не убьют.
— Нет.
Ноа улыбнулся залихватски и вместе с бледным лицом и темными кругами под глазами это выглядело почти зловеще. Угрожающе для тех, кто встанет у них на пути.
— Поможем вернуть прежней семье трон.
7
В доме Марны арта Ульн царило спокойствие, легкая этническая музыка и ненавязчивый запах сладковатого дерева. Последнее Лили как раз носила в руках, воскуривая небольшой брусок, дым от которого впитывался в обивку мебели и ткани.
Марна заявила, это ее обычный утренний ритуал. Лили загорелась идеей помочь.
Она и без того чувствовала себя не в своей тарелке из-за того, что вынуждена сидеть без дела. Правда, Марна то и дело находила ей занятия: то эскизы разобрать, то подержать подол нового платья, то подколоть. Лили с трепетом подхватывала дорогие эльфийские ткани и никак не могла поверить, что это дизайнерские наряды самой Марны.
Лили казалось, она всецело поглощена этими занятиями, но Марна то и дело ворчала:
— Оставь уже телефон в покое. Они же там, всё в порядке. Скоро вернутся.
Лили торопливо откладывала телефон, понимая, что Марна права. Ева написала, что всё хорошо, но Лили всё равно волновалась: вдруг что-то опять пошло не так?
— Успокойся, — мягко проговорила Марна. — Я не знаю твою сестру, но уверена, она разумная девушка. Ноа может казаться легкомысленным, но не даст других в обиду. Дайн тоже не плохой. К тому же, с ними Делин. Лучше проверь его брата, он так и не завтракал.
Комната Шана оказалась заперта, так что Лили сначала окурила весь дом сладковатым дымным деревом, а потом всё-таки постучала.
— Заходи.
Шан сидел на кровати и смотрел что-то на ноутбуке Марны. Перевязанная бусинами тонкая косица отчетливо виднелась на темном свитере, мешковатом и безразмерном. Он полностью скрывал фигуру Шана.
— Марна послала узнать, всё ли хорошо. Ты не завтракал.
Шан смутился:
— Поздно проснулся, потом было неловко беспокоить.
— Кухня в твоем распоряжении.