Шрифт:
Биография дракона
Флора согласилась на предложение Хильдегард. Было глупо ожидать, что привидение угостит ее чаем, но именно на это Флора и рассчитывала. Однако читальный стол, за который они сели, оказался пустым, не считая пауков, которые расползлись с него в разные стороны. Столешница, конечно же, была черной. Хильдегард положила на нее свои руки, унизанные роскошными перстнями. Хоть наряд привидения принцессы и был траурным, зато крупные каменья на ее перстнях переливались всеми цветами радуги. В короне Хильдегард сверкали и рубины, и сапфиры и изумруды, каждый размером с голубиное яйцо. Почему-то драгоценности привидения не казались призрачными.
– В мои времена ведьмы не носили остроконечные шляпы, - пояснила Хильдегард, перехватив вопросительный взгляд Флоры.
– Это было не модно. Юные колдуньи украшали себя венками из чертополоха, полыни или репейника. Тогда ведьму можно было узнать лишь по колдовским знакам на коже и запаху особых трав. Сейчас ведьм легко узнать по нарядам и метлам.
– А по какой причине женщины в твои времена становились ведьмами?
– Флора осмелела и начала задавать привидению вопросы. А вот Друзилла, напротив, сев за стол с привидением, начала вести себя смирно и молчаливо.
– Причина была одной и той же и у моих современниц, и у твоих, - глаза Хильдегард коварно сверкнули.
– Все мы жаждали получения тайной силы. Мужчины могли стать воинами, а мы, женщины, могли лишь колдовать.
Ну, не всё так плачевно, подумала Флора. Тяжелые рыцарские мечи давно успели смениться на легкие шпаги. Шпагой могла сражаться и девушка. Если бы Флора захотела, то Рафаэль, скрепя сердце, дал бы ей пару уроков фехтования. Чтобы стать сильной, колдовать не обязательно. Хильдегард будто прочла ее мысли и усмехнулась.
– Порой даже у королей-воителей не было такой силы, какая была у ведьм, - пояснила она.
– Ведь одна ведьма могла наслать такую бурю, которая остановила бы целое войско, идущее в бой.
– Ведьму могли за это казнить.
– Вначале нужно было ее поймать. Иногда сразу не скажешь, что сильнее: меч или ведьмовской котел.
– А почему ты стала колдуньей?
– задала встречный вопрос Флора.
– Чтобы стать могущественнее королей и королев? Я понимаю, зачем колдовство нужно безродной женщине, но зачем оно нужно принцессе.
– Чтобы навечно не остаться принцессой! Мои права на трон были весьма шаткими. У меня имелся старший брат. Мой отец захватил власть обманом. Все влиятельные женихи толпились вокруг моей кузины принцессы Рианон, которая, по сути, и являлась настоящей наследницей престола. Ее попытались вытеснить, но она нашла защитника.
– Соседского короля?
– предположила Флора.
– Или сразу несколько соседских королей?
– Нет, не короля, а настоящего павшего ангела, прослывшего непобедимым воином. Его звали Мадеэль. Все мы, ведьмы и колдуны, обращались к его слугам за посвящением в тайны магии. Темных слуг из его легионов всюду сновали тысячи, но Мадеэль был один. Он был красивым, как солнце, и абсолютно бесчувственным. Никто так и не понял, чем Рианон удалось его пронять. Как бы то ни было, от их союза родился принц-дракон. Он сейчас и правит всеми волшебными существами.
– Принц-дракон?
– Флора заподозрила неладное.
– Ты случайно имеешь в виду не юношу, который умеет превращаться в дракона?
Хильдегард ее даже не слышала. Привидение самозабвенно предавалось скорби.
– Как несправедлива судьба! Рианон родилась с великим огненным даром. От ее гнева вспыхивали вещи и люди. А мне пришлось расстаться с красотой, чтобы получить скудный черный талант к магии. И зачем? Я старалась зря! Рианон стала королевой сразу двух королевств, а я так и осталась принцессой, - продолжал рассказывать призрак.
– Мне это показалось вопиющей несправедливостью. Я впуталась в сеть магических интриг, и вот я покойница!
– Хильдегард придирчиво оглядела свое полупрозрачное тело.
– Я - привидение!
– Не всё так трагично, - попыталась утешить ее Флора.
– Когда сама станешь призраком, поймешь, в чем трагедия!
– гневно огрызнулась Хильдегард.
– Пожалуйста, не желай мне такого! Кстати, а как ты думаешь, моя матушка стала привидением?
– Твоя матушка? То есть королева Одиль.
– Нет, я о маркизе Арчибальде де Рионе.
Хильдегард вдруг мрачно рассмеялась. Что значил этот смех? Над чем привидение способно потешаться? Флора хотела спросить, но не смела.
Вдруг под пальцами призрака столешница стала прозрачной. В ней, как в воде мелькнула сценка того, как какой-то король попал в бурю вместе со всем своим войском. Бурю вызвала ведьма. Король погнался за ней и сам попался в ее силки. Ведьмой была одна из подруг Хильдегард. Она поставила королю условие, что пропустит его войско на войну, остановив магическую бурю, только если король женится на ней.
– Вот видишь! Все мои ученицы стали королевами или княгинями, а мне не повезло. Во всем мне помешала Рианон, - призналась Хильдегард.
– То есть ты ее ненавидишь?
– Ни в коем случае, хотя она сейчас жива, а я пленница загробного мира.
– А где живет Рианон?
– Флора опасливо оглянулась. Ей вовсе не хотелось встретиться с королевой, которая может сжечь всё кругом не хуже, чем дракон. Привидение Хильдегард успело проговориться, что одна Рианон была сильнее, чем целая драконья стая.