Шрифт:
— Хорошо, — я присел на койку возле неё, призвал книгу и создал вокруг нас сферу безмолвия.
— Мой годрис неисправен, клирик Уилсон посоветовал мне использовать любой свободный в тренировочном здании, — принялась она за объяснение. — У меня случилась ошибка со страницей. Я думала обратиться к тебе, но тут в астрале появился жнец Грант. Он поинтересовался моими успехами, попросил показать ему книгу. А когда узнал об ошибке, вызвался помочь. Я же не могла отказать, он преподаватель, — и заглянула в мои глаза в поисках согласия со своими доводами.
— Да, не могла, — подтвердил я, хотя хотелось ответить иначе.
— Там было немного. Я доделала страницу, он подсказал, как наложить заклинание и кристаллы. И только потом сообщил, что мне может стать плохо. Оказалось, что Грант на соседнем годрисе. Голова закружилась, он поддержал меня. И я так испугалась, подумала, что подвожу тебя… Тогда и случилось нарушение брачного контракта.
— Да, он реагирует на уверенные мысли о нарушении договора, — кивнул я.
Только неужели дело лишь в домыслах Джослин? Хотя, конечно, Шейн тот ещё провокатор. Двусмысленная фраза, несколько взглядов, и любая девушка может растеряется.
— Я расстроилась, нагрубила ему, попыталась уйти, но на лестнице мне стало совсем плохо. Наверное, если бы он не последовал за мной, я бы с неё скатилась, — она коснулась покрытого испариной лба. — Я не хотела, чтобы так случилось, Итан.
— Вижу, — подавив сомнения, я потянулся к ней и сжал дрожащие пальцы своими.
Я хотел жену. Понял это уже давно, и даже придумал оптимальный вариант развития наших отношений. Скорее создал сказку, решил, что мы сможем расстаться друзьями, что позволило примириться с совестью. Но в день нападения, когда обнимал Джослин в кабинете, понял, насколько это глупо и невозможно. И после её категоричного отказа окончательно осознал, что просто у нас не будет. Между нами уже всё сложно и даже больно. И будто этого мало, Шейн подливает масло в огонь.
— Что-то случилось? — из своего кабинета показалась целитель Бекер.
— Да, осмотрите, пожалуйста, Джослин, — попросил я, развеивая сферу безмолвия. — Она плохо себя чувствует после усиления кристаллами.
— О, обычное дело, — улыбнулась она с облегчением, направляясь к нам.
Я встал с койки, отошёл, позволяя целителю приступить к делу. Перед женщиной вспыхнула астральная книга, засветилось заклинание диагностики. Джослин будто испугалась, отодвинулась, затравленно взглянув на меня.
— Странно, не могу просканировать ауру, — нахмурилась Бекер. — Можете снять защитные артефакты?
— Нет, — ладонь Джослин метнулась к шее, поддела невидимую цепь, и тут же опустилась. — Мне уже лучше. И я нормализую резерв отваром многослойной тутовицы.
— Это, конечно, хорошо, но я обязана проверить, — целитель взглянула на меня в поисках поддержки.
Я же смотрел на фиктивную жену. Румянец вернулся на её щёки, а упрямство в глаза. Она боялась снять артефакт, но неужели причина только в том, что это память о матери? Джослин одна сплошная загадка. Подозрительная загадка, которую я не желаю разгадывать, чтобы не разочароваться. Тонкая папка с личным делом, что сумел собрать Картер, включает в себя всего три страницы. По документам Джослин родом из деревеньки, которой давно нет на картах после прорыва порождений. Никакой информации о родных или близких. Да и о Роксане собрано не больше.
Логичнее всего предположить, что данные подделаны, а настоящие имена моей фиктивной жены и её тёти изменены. Но и это не удивительно, после переворота союзники императора бежали, боясь обвинений. А преследовали многих, по официальной версии тех, кто не собирался мириться с новой властью, а по скрытой — приспешников тёмного культа мглы. Какая-то связь с врагом может быть у Роксаны. Моё ранение почти точно подстроено. Вопрос в том, входило ли в планы врагов исцеление и следом фиктивный брак с таинственной травницей из Мглистого Леса с редким артефактом на шее или злоумышленники добивались только моей смерти? Но глядя в изумрудные глаза Джослин, я не мог заставить себя проявить должную осторожность. Ей хотелось верить. Впрочем, скорее всего, дело в инстинктах и влечении.
— Если Джослин говорит, что всё в порядке, тогда я провожу её в комнату.
— Но это неправильно, — удивлённо возразила Бекер.
— Да, мне лучше, — а Джослин с поразительной прытью подскочила с койки и рванула ко мне.
Правда, покачнулась по дороге, но тут же встряхнулась и поспешила в сторону выхода. Я со вздохом нагнал её, поддержал за руку.
— Ты зря отказалась, — упрекнул я девушку.
— Спасибо, Итан, — отозвалась она с благодарностью, никак не отреагировав на укол, и это мгновенно развеяло прошлое раздражение.
Немногочисленные рекруты поглядывали на нас с любопытством, потому пришлось отложить разговоры. Да и, кажется, мы оба слишком ушли в свои мысли, чтобы что-то обсуждать. Я пытался успокоить злость на ситуацию, Джослин, возможно, гадала, что будет дальше. А потом мы добрались до её комнаты, и здесь наступил момент нового испытания для моей выдержки. Потому что Мелиссы не было, и мы с женой остались наедине в пропитанном её запахом помещении.
— Завтра после пар я заберу тебя к себе, — сообщил ей, чтобы не молчать, когда помог ей присесть на кровать.