Вход/Регистрация
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника
вернуться

Найт Алекс

Шрифт:

Вот только внимательнее изучить весь перечень не удалось, потому что рядом со мной появился самый неожиданный человек… точнее, дракон. Сначала я испугалась, когда возле меня словно из ничего соткалась мужская фигура, облачённая в чёрный доспех. Даже решила, что это новое нападение. Но раньше, чем я успела сбежать обратно в реальный мир, незнакомец обернулся. Это оказался Грант. Только одним доспехом, что так непривычно смотрелся на подтянутой фигуре преподавателя, ему в очередной раз удалось развеять ранее созданный о себе образ. Но он же жнец, маг атакующего типа, что постоянно вылетало из головы. Да и не так уж часто этот неоднозначный мужчина занимал мои мысли.

— О, — он будто слегка удивился, — я думал, ты отошла подальше от входа.

— Не рискнула, — призналась, отступая от него на несколько шагов.

В астрале его запах был так же ярко ощутим, и это немного выводило из равновесия.

— Итан на факультативе, я увидел тебя, решил проверить, — пояснил он. — Как успехи?

— Изучаю схемы, — пожала я плечами, хотя тот факт, что он появился в астрале из-за меня, сильно напряг.

— А книга, страницы? Уже усилила кристаллами?

Он говорил деловым тоном. Это заставило вспомнить, что передо мной преподаватель, о котором хорошо отзывались не только рекруты, но и другие учителя, в том числе Калеб.

— Книга… нет, пока у меня только обложка. Со страницей случилась ошибка.

— Покажи, — предложил он, махнув рукой.

— Но… я занимаюсь с Итаном…

Насколько это правильно и уместно?

— Его здесь нет. И я тоже преподаватель, если забыла, — он выжидательно выгнул тёмную бровь.

— Да.

И всё равно мне казалось это неправильным. Но пришлось призвать книгу и свою недоделанную страницу. Грант внимательно к ней присмотрелся.

— На самом финише. Типичная ошибка. Не переживай, её легко исправить. Пошли к воде, — он махнул рукой, побуждая меня следовать за ним.

Мельком оглядев чистое малиновое небо на наличие клыкастой опасности, я двинулась за Грантом. Путь до озера прошёл в молчании, что, несомненно, радовало.

— Теперь сплети новую нить, — посоветовал он.

— Новую?

— Да, потерявшая силу уже непригодна.

— Хорошо, — я потянула к себе воды озера, разделила их на пять тонких нитей и сплела их между собой косой.

— Дальше перерезаешь нить, плетение начнёт распускаться. Как только свечение восстановится, перехватываешь его.

Следуя инструкции, я оборвала потерявшую силу нить. Сложное плетение действительно начало стремительно распутываться, словно стихия пыталась получить свободу. Казалось, весь итог моих трудов просто опадёт в траву тёмными нитями. Но мелькнуло свечение, погасло и потом плетение засияло ярко. Я тут же поймала юркую нить. Грант перехватил мою руку за запястье, страхуя меня.

— Теперь вокруг запястья, чтобы не упустить, — подсказал он. — Новую нить надо спаять со старой. Снова срежь лишнее.

— Как спаять? — я пригляделась к его лицу и вздрогнула, осознав, насколько он близко.

Моё плечо упиралось в его грудь. С такого расстояния можно было рассмотреть тонкий шрам на его подбородке. И в полной мере прочувствовать терпкий аромат мужчины.

— Сожми концы обеих нитей в ладони, соедини два потока одной стихии.

Он же либо не замечал, либо делал вид, что ничего не происходит, продолжал невозмутимо направлять мои действия.

Сердце стучало в груди быстрее от волнения, и огромных трудов стоило заставить себя сосредоточиться на работе. Я сжала нити в ладони, прикрыла глаза, прислушиваясь к двум потокам. И это оказалось так просто, как влить воду из двух стаканов в один сосуд. Стоило разжать пальцы, как смех сорвался с губ. Нити соединились, можно было продолжать работу.

— Дальше, — шепнул Грант, его дыхание коснулось уха, вызывая мурашки.

Я тяжело вздохнула от неожиданности, чуть не выпустив плетение. Но мысленно обругала себя и постаралась отдаться работе. Тем более, теперь до завершения моей первой страницы оставалось немного. Плетение формировалось быстро, и страх ошибки исчез, потому что теперь я знала, как всё исправить. Последняя нить коснулась начала плетения, мелькнул голубоватый свет, и передо мной зависла тонкая полупрозрачная страница.

— Вложи её в книгу, — посоветовал Грант, я же тихо охнула, была уверена, что он не станет ждать завершения.

— Хорошо, — удерживая страницу одной рукой, я призвала книгу над второй.

Обложка раскрылась, в ней появился первый лист.

— Плетения есть? — деловито уточнил Грант.

— Да, Итан заливал.

— Вложи самое простое защитное. Лишним не будет.

— А как?

— Открой проекцию нужного плетения и просто наложи его на страницу.

Это казалось самым лёгким этапом. Я вытянула из мешочка на поясе кристалл, открыла внутренний накопитель и отыскала папку с защитными плетениями. Все они были пронумерованы, поданы с инструкциями и странными формулами.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: