Вход/Регистрация
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника
вернуться

Найт Алекс

Шрифт:

Мелисса порывалась отправиться со мной, да и Джереми ворчал, чтобы не ходила одна, но я успокоилась, и не собиралась позволять себе страх перед этим драконом. Тем более Итан говорил, что ему можно доверять.

— Ещё раз добрый день, рекрут Вуд, — следователь в моём ожидании сидел на подоконнике, задумчиво глядя в окно.

Теперь же он поднялся и скупо улыбнулся, ожидая, когда я войду и закрою за собой дверь.

— Добрый, жрец Ланкастер.

Сегодня он выглядел в точности как в наши прошлые встречи. Шитая по заказу форма сидела безупречно на подтянутой фигуре. Волосы слегка отведены от лица в идеальной причёске. Зелёные глаза смотрят остро, будто готовые прорваться и в сердце, и в душу.

— Что вы решили? — следователь приблизился, видимо, специально, чтобы смотреть на меня сверху-вниз.

— Это артефакт, который вы мне дали, — я тянула время, раздумывая, как начать разговор. И пока просто возвращала ему его вещь. — Познавательное чтиво. Особенно мне понравились выдержки из закона. Подготовлены специально для таких, как я?

— Нужно быть во всеоружии, — усмехнулся он, чуть прищурив глаза в задумчивости, словно не знал, чего от меня ждать.

— Скажите, чего вы на самом деле хотите? Выслужиться, набрать виноватых? Что будет с теми, кто лишь случайно коснулся этой истории? За кем не стоит могущественная семья?

— Рекрут Вуд, род Ланкастер имеет высокое положение и безупречную репутацию, я работаю в этой сфере десять лет. Мне не нужно выслуживаться, пускать пыль в глаза, если вы опасаетесь, что в подобных стремлениях я пренебрегу чьими-то правами. Я обязан найти артефактора. Он опасен. Думаю, вы видели насколько.

Он смотрел чётко в мои глаза, мне казалось, хотел, чтобы я ему верила. Но он и так больше меня не пугал, как в первую встречу. Тогда я была ещё под впечатлением от событий ночи, боялась подставить и себя, и Викторию, и Уэсли, и её беспечных друзей, ведь не знала их мотивов. Может они и сами лишь нашли артефакт. Вряд ли при подобных свойствах он такой дешёвый. Только переданные мне материалы помогли осознать серьёзность ситуации. И, да, Итан сказал, что Ланкастеру можно доверять.

— Я не буду с вами разговаривать, — сообщила прямо. — Уверена, вы проводили много… допросов, умеете давить на слабости и прочее. Не хочу чувствовать себя виноватой за то, к чему практически не имею отношения.

— Рекрут Вуд, прошу не отказывать мне…

— Я не отказываю, — прервала его, вытаскивая из кармана конверт. — Мои показания здесь. Большего вы от меня не услышите.

Гулко выдохнув, он принял конверт, открыл его и вчитался в строчки моего рассказа. Я сочиняла его про себя несколько дней, прежде чем сесть за написание. Старалась не вдаваться в подробности, не писать лишних имён, но дать следователю нужную ему информацию.

— Что вы скажете Итану? — уточнила я, отрывая его от чтения.

Этот вопрос пугал. У нас с фиктивным мужем только наладилось общение, не хотелось бы, чтобы эта история пробежалась между нами холодком. Тем более впереди совместные выходные, которых, если честно, я очень боялась. Остаться наедине с мужчиной, с заинтересованным мной мужчиной, который привлекает меня…

— Ничего провокационного, — Ланкастер вновь посмотрел в мои глаза, как мне показалось, удовлетворённо. — Не в моих правилах подставлять представительниц прекрасного пола, — и улыбнулся, внезапно галантно.

Наверное, он пользовался популярностью среди женщин. Хорошо хоть на него не реагирует резерв, и сам Ланкастер не проявляет ко мне интереса.

— Жаль, если я вас разочаровала…

— Разочаровали? Нет, — на этот раз он меня перебил. — Я доволен разговором, рекрут Вуд. И рад, что вы пришли к правильному решению, даже при возможном вреде себе. Итану повезло.

— При чём тут… — смутилась я.

— Очень надеюсь, что это не напускное. Мне дорог друг, — изумрудный взгляд снова стал бритвенно-острым.

— В таком случае Итану скорее повезло с вами, — это странное отступление встревожило, но я старалась придать голосу твёрдость. — Мне пора.

— До встречи, рекрут Вуд.

— До встречи, жрец Ланкастер.

Не без облегчения я покинула кабинет и понеслась прочь, стараясь унять бешеный стук сердца. Вроде старалась держаться весь разговор, но под конец следователю всё же удалось вывести меня из равновесия. Именно поэтому я написала показания, чтобы избежать провокаций. Не вышло.

— Джослин, — Мелисса перехватила меня за поворотом.

— Как всё прошло? — Джереми вцепился в мою вторую руку.

— Всё хорошо, — искренне участие в их глазах развеяло мою настороженность.

Я улыбнулась друзьям с благодарностью. Няня далеко, но в моей жизни появились те, кто готов поддержать. Жаль, нельзя быть с ними до конца откровенной. Но и того что есть даже слишком много для такой, как я.

— Я отдала показания. Возможно, он даже не сообщит Итану.

Впрочем, это станет ясно завтра. Когда Итан повезёт меня к себе.

* * *
  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: