Шрифт:
— Ах, Вилли, у меня очень много дел. К тому же, я тебе говорила, что меня порадует.
Честно говоря, она и сама не помнит, что там просила, чтобы отделаться от него.
— Не вижу всего этого! — она отстраняется, сделав вид, что обиделась и дует губы.
— Я ведь лису поймать обещал! — вспоминает Вилли и так оживляется, что лопух, под которым прячется Джек, начинает ходить ходуном.
Предчувствуя неладное, Джек стремглав бросается прочь. И Вилли, заметив это, начинает спешить:
— Мне кажется, я в тот раз шкурку другой лисы принёс. Но теперь, Джилл, я избавлю вас он этого паразита, и ходить тебе зимой в новой шубке!
— Да я не про лису говорила, дурень! — кричит Женя уже натурально зло. — Шубка где моя, где украшения, а платья? Обижаешь меня…
— Так будет, всё будет! — и он спешит к своей гнедой, седлает её, щёлкает в воздухе кнутом, бросает на Сона недобрый колкий взгляд и скачет к дороге.
Но уже выехав на неё, оборачивается.
— Свадьба то когда? — спрашивает у матери Джилл.
И та, чтобы не выставить себя в плохом свете, пусть и боязно из-за Карсона, бесстыдно врёт:
— Перед вашей свадьбой, чтобы наш уважаемый Карсон подвёл под венец Джилл, как собственную дочь.
— Это очень хорошая идея, — одобряет Вилли и едет по лисьим следам.
Женя провожает его больным взглядом. К глотке подкатывает тошнота от воспоминаний о прошлой лисиной шкурке.
Нельзя дурного допустить. Она зажмуривается крепко, до боли в висках и шепчет:
— Всадник собъётся со следа, что лис замёл чёрным хвостом, мой зверь был мне предан, а значит он тотчас вернётся на зов…
Карсон улавливает это и мрачнеет, хотя секундой ранее в глазах его плескалось веселье пополам с непониманием.
Мать Джилл успевает схватить Аннушку за руку и заволочь в дом, наверняка надеясь избежать неловкого разговора и объяснений.
И как только за ними закрывается дверь, Жене под ноги кубарем выкатывается чёрный лис. Вскакивает на все четыре лапы, скалится и жмёт уши к затылку, тяжело дыша. И с удивлением озирается.
— А как я здесь? — не понимает он.
А Сон тяжело вздыхает и смотрит на Женю устало:
— Я должен бы тебя собственноручно казнить. За колдовство, и, — всё же срывается с его губ смешок, — за мать… Доченька.
Женя опускается на траву, чтобы обнять и погладить своего чернобурку. Ветер красиво перебирает её русые волосы, в тёмных глазах стоят еда заметные слёзы.
— Зачем же показался, глупый?
В платье, что досталось от ведьмы, с серьёзным выражением лица, она чешет Джека за ушком и лишь затем переводит взгляд на Сона и смеётся с облегчением.
— Всё! Теперь ты обязан на ней женится!
Карсон смеётся в ответ.
— Ну уж нет, прошу простить меня. Но то, что к вам скоро заявится моя матушка, объявлять теперь ей будешь сама.
Джек же, будто настоящий лис, ластится и всё норовит лизнуть Женю в щёку.
— Ты стесняешься ваших отношений? — Женя играет бровями. — Да брось, она женщина в самом соку! И молодая ещё.
Веселье подхватывает и лис. Лучше бы он этого не делал, конечно, смех у него выходит по-звериному паскудненький и жутковатый. К тому же он подрагивает от него и фыркает. Но сквозь это умудряется процедить:
— Я просто уверен, что тебе, Женя, она скажет, что два мужика лучше одного. Поделила, так сказать.
— Ну уж нет, — отсмеявшись, бросает Сон, — никакого бревна-Вилли в этой семье! — и возводит к небу глаза. — Я говорю с лисом…
— Чего ты встал вообще? — наконец, поднимается Женя. — Возвращайся на печь.
— Спасибо, — улыбается он, и похлопывает по шее Аду, которая беззвучно, будто плавая, подошла к нему, — но я откажусь. Надо ехать. А ты приводи здесь в порядок всё! — становится его голос строгим. — И животина эта, — кивает на Джека, — помогает пусть. Тоже мне, — хмыкает Сон смешливо, — герой нашёлся!
— Внимание хотел отвлечь на себя, — шипит Джек. — И почти получилось же. А то всё на девчонку свалилось, ей ещё с вами разбираться не хватало!
Она усмехается и подходит к Карсону с задумчивым выражением лица.
— Напомни-ка, для чего нам делаем вид, что у нас всё серьёзно?
— Делаем вид? — изгибает он бровь.
Она молчит в ответ. Он такой красивый и родной. А вот мир — нет. Мир чужой.
— Я ещё заеду к тебе вечером или завтра в обед, проверю, как идут дела, — говорит Сон и седлает лошадь. — Будешь ждать? — спрашивает тихо, с чем-то затаённым во взгляде.