Шрифт:
— Да, — неожиданно согласился барон Фернканте. — Все самое низменное, звериное, жестокое и чудовищное мы отдаем кошмарам, таящимся в ночи, лишь бы самим себе казаться немного человечнее, — произнес он философски. — Значит, Жермена убили люди? Чародеи? Или просто безумцы?
Гаспар помотал головой, изгоняя ненужные мысли.
— Сказать об этом можно будет лишь тогда, когда убийцы будут пойманы, — уклончиво ответил менталист.
Барон недовольно пожевал губами. Другого ответа он не ждал, но ведь нужно выразить недовольство плохо работающими сыщиками.
— Искренне желаю, чтобы вы преуспели в этом. — Фернканте вздохнул, развел руками. — Ну что ж, надеюсь, я помог вам в вашем расследовании. Мне больше нечего добавить.
— Барон, — Гаспар поднял голову от блокнота, — не сочтите за наглость, но мне бы хотелось переговорить с вашими дочерьми. Они были с Жерменом де Шабрэ в тот вечер. К тому же, насколько мне известно…
— А мне бы этого не хотелось, — упрямо возразил Фернканте. — Девочки до сих пор не оправились после пережитого.
Гаспар посмотрел барону прямо в глаза. Мысль, что со следствием надо сотрудничать давно бродила на поверхности его сознания, встречала лишь сопротивление заботы отца, обзаведшегося долгожданным потомством слишком поздно.
— Но… — задумчиво протянул барон, потирая морщинистый лоб, — если это поможет следствию… Хорошо, — решился он. — Только прошу, постарайтесь быть тактичным и не задавайте провокационных вопросов.
Глава 25
— Добрый день, фройлян, — поздоровался он, приподняв цилиндр.
Даниэль окинула его незаинтересованным взглядом. Вроде бы обычный молодой человек, не самой выдающейся внешности. На сером и безынтересном лице остались следы от пережитой оспы. Мог бы сойти за недавнего студента, так и не сумевшего найти применение полученному образованию.
Даниэль вежливо кивнула со сдержанной улыбкой.
— Не позволите ли полюбопытствовать, фройлян, что такая красивая дама делает здесь одна?
— Дама ждет, — холодно ответила Даниэль.
— Уж не кавалера ли?
— И его в том числе.
— Ах, — склонил голову студент, — прошу прощения.
Студент отошел. Даниэль проводила его подозрительным взглядом и посмотрела на вокзальные часы. Уже полдень, но дилижанс опаздывал. Можно было бы воспользоваться услугами крупной анрийской транспортной компании, но цены у них кусались. Не то чтобы Даниэль было жаль денег, но эта станция располагалась ближе всего к Бездне, а чародейке не хотелось тратить лишнее время. Как выяснилось, старая поговорка про скупость и двойную оплату в очередной раз оказалась верной. Только платить придется временем.
Да еще и этот студент.
Спустя пару минут он подошел снова.
— Не сочтите навязчивым, фройлян, но, кажется, ваш кавалер опаздывает. И карета тоже.
Рябое лицо расплылось в улыбочке, которая должна безотказно действовать на дурочек и убедить, что перед ней уверенный в себе и мужественный субъект, способный покорить любую женщину. Обычно берущую зильбер за час и не самую свежую.
— Ничего страшного, майнхэрр, — Даниэль ответила милой, но предельно холодной улыбкой. — Я не боюсь превратиться в тыкву, поэтому никуда не тороплюсь.
— А не позволите ли полюбопытствовать, фройлян, еще раз, уж не в Габель ли вам нужно?
Даниэль насторожилась, крепко сцепив пальцы рук в замок.
— Нет, майнхэрр, не позволю.
— В полдень, насколько мне известно, — сказал студент, поглядывая на часы, — отходит только один дилижанс, до Габеля. А я, не поверите, фройлян, так уж сложилось, еду в ту же сторону…
— Ах, — ледяным тоном сказала чародейка, отступив на шаг, — какое неожиданное совпадение.
— И не поверите, фройлян, — хитро покосился на нее студент, — тут неподалеку стоит карета, которая меня туда отвезет. Вот я и подумал…
— Нет, благодарю, майнхэрр, — прервала его чародейка. — Я уже купила билет.
— О, ничего страшного, — широко улыбнулся студент. — Билет всегда можно сдать.
Даниэль украдкой оглядела обочину дороги. Дилижанс дожидалась еще пара человек, но в ее сторону никто не смотрел, кроме пыльного и грязного бродяги, сидевшего на скамейке под фонарным столбом. Но тот делал вид, что это вовсе не его дело.
— Майнхэрр, — прищурилась Даниэль, — вы слишком настойчивы и навязчивы.
— Просто мне хочется сделать доброе дело, фройлян, — пожал плечами он.
— Почему бы вам не сделать ваше доброе дело кому-нибудь другому?
— Мне хочется сделать его именно для вас.
— Нет, благодарю, — решительно заявила чародейка, отступая еще на шаг.
Студент не дал ей отдалиться, схватив за руку.
— И все же я настаиваю, фройлян, — сказал он с все той же безотказной улыбочкой настоящего самца.
— Пустите, иначе я закричу, — взволнованно предупредила Даниэль и даже набрала в грудь воздуха.
— А вот кричать не надо, — хрипло сказали сзади.