Шрифт:
Лаарнель улыбнулся. Морщины, конечно, никуда не ушли, но вот улыбку, которую лицезрел сейчас Чиж, дружелюбной можно было бы назвать с весьма внушительной натяжкой.
– Я также рад, что не ошибся в вашей репутации – по крайней мере в том, что касается вашей наглости.
– У всех свои недостатки. В моём случае все они с лихвой компенсируются достоинствами.
Лаарнель поставил чашечку на стол и заложил руки за спину.
– Мои источники в самом деле утверждали наличие у вас занятной особенности: превозносить себя вопреки всем разумным пределам.
– Нет-нет! Едва ли это можно назвать достоинством… Я, скорее, говорил о дружелюбии, врождённом оптимизме и чувстве юмора! Да и кроме того, что-то же заставило вас посылать верного слугу аж на Сходку, чтобы добыть меня, нет?
– Польза или вред от человека определяется вовсе не голыми качествами, – задумчиво заметил альт. – Но вы правы. Суть того поручения, которое вы для меня выполните, заставляет меня обратиться к личностям с навыками и привычками, которых обычно лишены представители моего круга. Прошу вас, положите это на место.
Чиж положил на место какой-то хитрый прибор с тремя ножками и примирительно поднял руки.
– Прошу покорнейше прощения: я всё-таки пока не согласился исполнить ваш заказ.
– Вам сообщили предлагаемые условия?
– Иначе меня бы здесь и не было. Ваш же помощник ничего не перепутал? Сорок тысяч эфиров?
Улыбка Лаарнеля превратилась в усмешку.
– Вы получите деньги, когда выполните поручение.
– Звучит внушительно! О каких масштабах мы говорим? Простая кража? Ограбление? Ограбление со взломом? Если я хоть что-то понимаю, мне понадобится небольшой возик, чтобы вывезти то сокровище, которое вы хотите получить…
– О нет. Едва ли подобные аппетиты смог бы удовлетворить один-единственный разбойник, тем более никак не связанный со Сходкой. В конце концов, вы известны дерзостью своих преступлений, а не масштабом. Речь идёт о деле более деликатном.
– Я весь внимание!
Лаарнель обошёл свой стол и повернулся к окну. Какое-то время он молчал.
– Ах, так вот чего вы хотите! Эх, боюсь, мне всё-таки придётся попросить больше информации…
– Вам приходилось бывать в Мафеле?
– Нет. Скажу откровенно, даже названия такого не слышал. А что, там есть что-то ценное?
– Не для практичных людей. Примитивный мир, почти лишённый магии, до недавнего времени неизвестный никому в Рейборе. Населён в основном людьми. Однако в последнее время более развитые расы стали проявлять к нему определённое внимание. В том числе, – Лаарнель обернулся обратно к Чижу, – альты из Наэсфеля.
Чиж хмыкнул.
– Что ж, флаг в руки доблестным колонизаторам из Наэсфеля! Уверен, у местных людей не представится и шанса оказать им достойное сопротивление, и Мафель будет наконец приобщён!..
– Один из этих альтов, – продолжал Лаарнель, словно не замечая паясничания Чижа, – владеет неким серебрянным кулоном. Мне нужно, чтобы вы достали этот кулон.
Чиж сощурил один глаз.
– Один кулон?
– Да.
– Который просто у какого-то альта? Не в пещере, не в страшной крепости, не под охраной целой роты чародеев?
– Именно.
– И мне принести его вам?
– Всё так.
Чиж чуть подался назад.
– Это что, какой-то магический артефакт? Или он целиком из аелиса? Или?..
– С вас достаточно того, что он имеет для меня очень высокую ценность, – прервал разбойника Лаарнель. – Как только вы доставите его мне, я выплачу вам предназначающееся вознаграждение.
Чиж сощурил второй глаз.
– Все сорок тысяч.
– Как и было обещано, – Лаарнель взял со стола какую-то бумагу с двумя большими гербами в низу листа. – Это чек на соответствующую сумму. Вы сможете получить причитающиеся вам деньги в любом из банков Вольных миров диввов, в том числе и Барадана.
Чиж усмехнулся.
– Весьма официально. Однако, как вы понимаете, я стремлюсь поменьше светиться где-либо. Репутация, все дела…
– Это также предусмотрено, – Лаарнель взял со стола вторую бумагу. – Это свидетельство позволит вам свободно передвигаться по всем мирам в подчинении диввов без всякого опасения за вашу жизнь. Она заверена Верховным Советом Барадана.
Чиж глубоко поклонился.
– Я не был осведомлён, что у вас есть такие полномочия, о трижды великий благородный – ох, типун на мой болтливый язык! – просто господин Лаарнель.