Шрифт:
— Простите… я не хотела вас напугать. — Она начинает виновато лепетать. — Прошу, не рассказывайте господину о моей неопытности… Я недавно во дворце и все время, которое нахожусь здесь, проработала на кухне. А сегодня хозяин лично отдал мне указание, и я побоялась признаться ему, что никогда не делала этого… Я еще не совсем знакома с местными обычаями. И… я не знаю, как правильно… Думала, в мои обязанности входит помочь избавиться вам от одежды. Для меня большая честь приготовить ванну для хасеки господина… (Хасеки — титул любимой жены).
— Стой! — быстро обрываю ее. — Хасеки?
Смотрю на нее с искренним непониманием.
— Да, моя госпожа. Господин Аль Нук-Тум так сказал.
Открываю рот, чтобы хоть что-то ответить, но только сдавленно пищу и закрываю его обратно.
Сглатываю и делаю успокаивающий вздох.
«Ты ведь сама поставила ему условие быть единственной, вот и получай».
— Извини, ты не могла бы оставить меня одну? — Тут же добавляю более мягко. — Я предпочитаю уединение.
— Конечно, моя госпожа. Только сначала выпейте таблетки, — служанка показывает на столешницу, где я замечаю лекарства и стакан с водой, — господин сказал, это поможет вам почувствовать себя лучше. В ванну я тоже добавила лечебные травы, они снимут усталость...
— Я поняла, выпью и приму ванну, на этом все? — обрываю ее и тут же чувствую неприятное чувство вины, которое заглаживаю, дружелюбно продолжив. — И, пожалуйста, зови меня просто Джансу. Договорились?
Девушка бросает на меня испуганный взгляд, но больше ничего не отвечает. Почтительно кивнув мне, она удаляется из ванной комнаты через маленькую дверцу в одной из стен, которая, видимо, предназначена для слуг.
И, как только остаюсь одна, меня вмиг одолевают сотни вопросов, которые я решительно игнорирую, выпивая приготовленные таблетки, а после скидывая с себя грязное платье и забираясь в теплую воду. Всевышний… Я будто телепортировалась в райский сад! Она даже пахнет цветами, пряными травами и медом. Блаженная нега накрывает меня с головой, и я позволяю себе забыться, купаясь в мягкой пене и упиваясь чудесными ароматами.
Возвращаюсь в реальность, только когда вода становится прохладной, поэтому нащупываю рукой полотенце и нехотя выбираюсь из ванны. Нужно одеться, пока сюда не принесло еще кого-нибудь. В конце концов, доверять этому месту рано, но искушение понежиться в тёплой водице было слишком сильным. Кажется, я давно не испытывала такого умиротворения. И пусть. Я заслужила немного удовольствия после всего ада. И, если это моя передышка, я возьму от неё все. Поэтому, не отказываясь от данной привилегии, надеваю на себя приготовленный халат невероятной красоты и, расчесав волосы гребнем, плетусь обратно в спальню. Спать хочется…
Но так и замираю, заметив на кушетке хмурого Джафара, который смотрит в одну точку и напряженно перетирает свои ладони.
— Ты в порядке?
Мой голос застаёт его врасплох, и Джафар резко поднимается. Я замечаю, как это движение приносит ему дискомфорт, но он так быстро прячет проявленную слабость, что я начинаю думать, будто мне это показалось.
А заметив, как меняется его строгий взгляд, уже с жадностью дикого зверя исследующий мое тело, у меня мгновенно вспыхивает желание спрятаться. Халат достаточно откровенный, и я, наверное, не подумала о том, что на Джафара это подействует, как красная тряпка на быка.
Не задумываясь, срываюсь с места и, отбросив покрывало с кровати, ныряю под прохладный шелк. Импровизация не мой конек. И, кстати, дискомфорт на спине, к которому, мне кажется, я уже успела привыкнуть, прошел.
Дыхание такое частое, что мне приходится прикрыть глаза из-за внезапного головокружения. Не думать, только не думать о последствиях и о том, сколько женщин согревало его постель.
Тишина затягивается, но вскоре я улавливаю звук шуршащей ткани, которая будто соскальзывает и падает на пол. Мое сердце замирает вместе с дыханием и срывается вновь на галоп, когда я чувствую, как матрас с другой стороны кровати существенно продавливается. И только сейчас до меня доходит, что такая чувствительность от того, что матрас водяной. Это можно сравнить с мягким покачиванием… на волнах. Приятно и расслабляюще. Было бы. Если бы не наши странные отношения с этим мужчиной.
Однако ожидаемых приставаний не следует. Хотя его вспыхнувший золотом взгляд кричал мне о возбуждении своего хозяина. Но нет. Ничего такого. Джафар совершенно игнорирует наличие девушки в кровати. Вот только злит не это, а то, что меня задевает подобное!
— Завтра я официально представлю тебя отцу как свою невесту, — раздается бесцветный мужской голос. — Говорить будешь с моего позволения. Церемония назначена на ближайшее время, так что если есть какие пожелания, можешь подготовить список.
Подготовить список? Почему я чувствую пренебрежение в этой фразе? И вот это его «официально представлю» должно означать помолвку? Судя по тому, что церемония в ближайшее время, то да. И, судя по его холодности, ему это не нравится. Зачем тогда слугам говорит о том, что я его жена, когда это совершенно не так? Или, может, злится, потому что не готов лишиться своего гарема? Мое условие ударило по мужскому эго?
В груди все неумолимо наливается тяжестью, а горло сковывает горечью. Не пойму, что изменилось?