Вход/Регистрация
Юридический текст без ошибок. Как улучшить стиль письма и справиться со сложными случаями грамматики
вернуться

Димитриев Руслан

Шрифт:

Их надо запомнить

Прежде чем написать что-либо, вы мысленно это проговариваете. Ваш мозг оценивает, знакомы ему эти слова или нет. Если нет, то в голове как будто загорается красная лампочка, и у вас возникает желание заглянуть в словарь. Если словаря под рукой нет, то мозг, стараясь выкрутиться, сам выдумывает какие-то варианты, опираясь на опыт и привычную логику.

Но написание некоторых слов, чаще всего иностранного происхождения, совсем не поддается логике. Например, слово «прецедент» произошло от латинского praecedens – «предшествующий». Такие слова лучше запоминать, иначе вот сколько неправильных вариантов может предложить ваш мозг: прецеНдент, прецИдент, преНцеНдент, прецЭдент, преНцЭНдент. Правильно – ПРЕЦЕДЕНТ. Это похожее событие в прошлом, на основании которого принимаются решения в настоящем.

Подобных прецедентов в практике суда не было.

Есть другое, похожее по звучанию слово – «инцидент». От латинского incidentis – «случающийся». Не инцЕНдент, инцЕдент, инциНдент. ИНЦИДЕНТ. И точка. Инцидент – это случай, происшествие (обычно неприятное).

Подсудимый отрицает свою причастность к инциденту, о котором рассказала потерпевшая.

Поначалу вы все равно можете ошибаться, и это нормально. Мозгу нужно время, чтобы привыкнуть к незнакомому слову. Напишите его на листке двадцать раз, если хотите ускорить процесс запоминания.

Эти слова, конечно, редко встречаются в юридических текстах, но каждому образованному человеку не мешает знать, как они пишутся. Как называется движущаяся лестница в метро? Экскалатор? Нет, вы путаете с экскаватором – землеройной машиной, у которой есть ковш. В метро мы спускаемся на эскалаторе. ЭСКАЛАТОР – это английское слово, образовано от латинского scala – «лестница». А как насчет экспрессо? Экспресс – это транспорт, который едет с максимальной скоростью, без остановок. От латинского expressus – «усиленный». Поэтому если вы хотите сказать «пойдем выпьем крепкий кофе, приготовленный с помощью специального кофеварочного аппарата под давлением», то правильно будет ЭСПРЕССО.

И кстати, эспрессо – мужского рода: один эспрессо.

А как сказать «он принадлежит к общественному слою работников умственного труда, образованных людей»?

«Он принадлежит к интелегенции»?

Или «интилегенции»?

А может, «интелигенции»?

Нет. Это слово образовано от латинского intelligentia – «интеллект». Латинские буквы заменяем похожими на них русскими и получаем слово ИНТЕЛЛИГЕНЦИЯ. От него можно образовать однокоренные слова – интеллигент, интеллигентный.

Когда мы готовим пасту, то используем следующие ИНГРЕДИЕНТЫ: спагетти, оливковое масло, базилик, яйца, сыр, бекон. Слово «ингредиент» образовано от латинского ingredientis – «входящий».

После того, как сварили спагетти, мы кладем их на ДУРШЛАГ. Хотя кто-то до сих пор использует «друшлаг» на своей кухне. Это слово раздражает, потому что во время его произношения у нас заплетается язык. Но ничего не поделаешь, ведь другого названия у этого предмета нет. Позаимствовано оно из немецкого языка, где есть слово durchschlag (образовано от durchschlagen – «пробивать»).

Вместо БУХГАЛТЕР так и хочется написать «бугалтер» или «бухалтер», но нельзя. Это слово произошло от немецкого buchhalter (buch – «книга», halter – «держатель»). В немецком языке оно звучит как «буххальта». Но в результате определенных лингвистических процессов вторая «х» превратилась в «г». Скорее всего, лингвисты решили, что сочетание двух «х» не подходит для русского языка. Поэтому мы произносим [буххалтер], а пишем «бухгалтер».

Иностранных слов в русском языке много. Одни прочно в нем обосновались (чулок, каблук, базар), без других можно обойтись (пролонгировать – продлить, инспирировать – внушить). Без третьих – сложно, потому что они называют понятия, для обозначения которых нет подходящих русских слов.

Повторим:

прецедент,

инцидент,

эскалатор,

эспрессо,

интеллигенция,

интеллигент,

интеллигентный,

ингредиент,

дуршлаг,

бухгалтер.

Не забудьте букву «т»

Грамотные люди тоже ошибаются. Например, в слове «агентство». Есть три варианта написания этого слова, и два из них неправильные: агенство, агентство, агентсво. Это слово коварное, потому что в спешке первая «т» выпадает. Получается «агенство», которое неплохо звучит и редко вызывает подозрения. Пока мы не вспоминаем, что АГЕНТСТВО образовано от слова «агент». А все потому, что сочетание букв -тств- сложное, и мозг пытается его упростить, выкидывая «ненужную» букву. РЕЗИДЕНТСТВО – та же логика.

Однако в словах «братство», «богатство» «т» почему-то не выпадает, хотя здесь то же самое сочетание -тств-. Это из-за гласной, которая стоит перед ней. Обратите внимание, что в слове ИНТРИГАНСТВО всего одна «т», потому что оно образовано от слова ИНТРИГАН, а не «интригант».

Гласные буквы – а, о, е, э, и, ы, у, ю, ё, я. Их всего десять. Согласные буквы – все остальные, кроме ъ и ь.

Будьте осторожны с другими словами, в которых есть непроизносимая согласная «т»: добросовестно, участник. Их много: честный, крестный, костный, совместный, местный и другие. Используем проверочные слова: добросовесТно – совесТи, учасТник – учасТие, чесТный – чесТи, кресТный – кресТить, косТный – косТи, совмесТный – вмесТе, месТный – месТо.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: