Шрифт:
Положив телефон, она повернулась на диване, чтобы посмотреть, как Ривер возится на кухне.
— Я не знаю, что с собой делать, — сказала она. — Сейчас я никому не нужна.
Ривер вернулся с двумя бокалами, поставил их на журнальный столик, а затем разместился рядом с ней на диване. Его рот переместился с ее шеи вверх к губам.
— Мне нужна.
А потом он отстранился и улыбнулся, как будто, возможно, он просто дразнил, но Джесс увидела искренность в выражении его лица. Ее собственная нежность всплыла на поверхность, и влюбленность осторожно вибрировала в груди.
Она тоже начинала нуждаться в нем.
Ее телефон был зажат у нее за спиной, и она потянулась за ним, бросив на пол. Проследив за этим взглядом, Ривер спросил:
— Как дела у Джуно?
— Хорошо. Мама Наоми говорит, что они смотрят фильм у бассейна.
— Значит, с друзьями у нее все в порядке?
Джесс повела плечом.
— Иногда кто-то из них грубит, или злится, или устает, и это создает небольшой драматический торнадо, на преодоление которого уходит неделя. Я начинаю понимать, что лучше, если мамы будут держаться от этого подальше. Дети спорят. Иногда это нас задевает, и мы превращаем простую ситуацию в нечто большее, чем есть на самом деле.
На это он лишь что-то промурлыкал, на локтях приподнявшись над ней и играя с кончиками ее волос. Они все еще были завиты после утреннего интервью, и он рассеянно накрутил прядь на палец.
— Уверен, иногда трудно не проявлять чрезмерной заботы. Я почувствовал то же самое, когда она заговорила об этом по дороге на балет, а я ведь только начинаю узнавать ее.
Джесс потянулась вперед, целуя его за эти слова. И тут она кое-что вспомнила.
— Не могу смириться с мыслью, что ты одержим мыльными операми. Неудивительно, что вы с Физзи ладите.
Он уткнулся лицом в ее шею.
— Я давно забыл об этом. Но сестры никогда не забывают.
— Когда ты перешел от теленовелл к увлечению генетикой?
— Моя бабушка умерла, когда мне было четырнадцать, — сказал он, приподнимаясь, чтобы сесть, и перекидывая ее ноги себе на колени. — Она жила у нас последние семь или около того лет, и она была самым счастливым воспоминанием моего детства. Мои родители не очень ладили, и без нее в качестве буфера эти обиды распространялись на всех вокруг. — Джесс нахмурилась, потянувшись вперед, чтобы взять его руку в свою. — Кроме того, они не очень… по своей натуре они не очень нежные люди, поэтому в доме стало очень тихо, когда Абуэла умерла. Папа никогда не был поклонником того, что я сижу с ней и смотрю шоу. Он этого не понял — и когда я попытался посмотреть их после ее смерти, вроде как для того, чтобы оставаться на связи с ней, у него этого не получилось. Он хотел, чтобы я спустился с небес и подумал о будущем и профессии, которая помогла бы мне прокормить семью.
— Моя мать, Джейми, в некотором роде такая же. — Джесс грустно улыбнулась. — Но ее поведение заключалась в том, чтобы всегда напоминать мне, чего хотят и к чему стремятся мужчины. Предполагая, что лучше потратить мое время на поиск варианта, когда обо мне будут заботиться, а не чтобы я сама училась делать всю эту фигню.
Настала его очередь сочувственно нахмуриться.
— Я всегда хорошо учился в школе, — сказал он, — так что я просто… стал делать это еще лучше. И наука естественным путем пришла в мою жизнь.
— Приходило ли тебе в голову до того, как Наталья сказала это сегодня вечером, что то, что ты делаешь сейчас, пусть и косвенно, как-то связано со всем этим? Спорю, твоей абуэле это бы понравилось.
— Не приходило, но думаю, что это правда. Только подумай о том, сколько любовных историй мы создадим.
Джесс наклонила голову и уставилась на него. Она не могла поверить, что ходила голой перед этим мужчиной.
Его застенчивость уже дважды заставила её изменить к нему отношение.
— Что?
— Ты же знаешь, что ты очень сексуален? — спросила Джесс. — И еще очень замечательный. Я даже думаю, что сейчас ты мне нравишься даже больше, чем чуть ранее сегодня.
Уголок его рта приподнялся.
— Как это возможно? Я думал, что уже держу всё под контролем.
Джесс растянулась на диване, улыбаясь ему и медленно снимая рубашку.
— Кажется, кто-то говорил что-то о занятии чем-то неприличным?
Глава 21
В какое-то утро Джесс и Джуно были примерно в квартале от школы, когда Джуно остановилась и спросила:
— Теперь Ривер Николас твой парень?
— Что заставило тебя подумать об этом по дороге в школу? — уклонилась от ответа Джесс.
— Просто интересно, собираешься ли ты увидеться с ним сегодня утром.
Она тщательно обдумала сказанное; кажется, ее ребенок проверял почву.
— Я, вероятно, увижу его в Twiggs чуть позже.
— О. — Джуно покосилась на нее. — Я думала, что видела его вещи у нас дома.
Шея Джесс вспыхнула, ее разум начал лихорадочно работать. На прошлой неделе Ривер приходил к ней каждое утро на час или около того после уроков и перед тем, как они оба начинали работать в течение дня — это было их единственное время наедине, — но Джесс понятия не имела, что он оставлял улики. Она понимала, что в разгаре секса на полу, на кровати, в душе, склонившись над комодом, а однажды даже на кухонном островке, даже сверхорганизованный ученый был склонен что-то забывать.