Шрифт:
Когда мы воображаем ситуацию как это, мы используем, если + мимо (если я знал / если Вы были / если мы не сделали и т.д.). Но значение присутствует, не мимо:
Th There are many things I'd like to do if I had more time. (but I don't have time)
Th Там - много вещей, которые я хотел бы сделать, если бы у меня было больше времени. (но у меня нет времени),
If I didn’t want to go to the party, I wouldn't go. (but I want to go)
Если бы я не хотел идти к стороне, то я не пошел бы. (но я хочу пойти),
O We wouldn't have any money if we didn’t work. (but we work)
У О Ви не было бы денег, если бы мы не работали. (но мы работаем),
If you were in my position, what would you do?
Если бы Вы были в моем положении, что Вы сделали бы?
O It's a pity he can't drive. It would be useful if he could.
O Жаль, что он не может ездить. Было бы полезно, если он мог.
B
B
an um
гм
We use the past in the same way after wish (I wish I knew / I wish you were etc.). We use wish to say that we regret something, that something is not as we would like it to be:
Мы используем прошлое таким же образом после желания (мне жаль, что я не знал / мне жаль, что Вы не были и т.д.). Мы используем желание сказать, что мы сожалеем о чем-то, что что-то не, поскольку мы хотели бы, чтобы оно было:
C I wish I knew Paul's phone number.
C мне жаль, что я не знал номер телефона Пола.
(= I don't know it and I regret this)
(= я не знаю это, и я сожалею об этом),
O Do you ever wish you could fly? (you can't fly)
O Вам когда-либо жаль, что Вы не могли полететь? (Вы не можете полететь),
O It rains a lot here. I wish it didn’t rain so much. It's very crowded here. I wish there weren’t so many people. (there are a lot of people) I wish I didn’t have to work tomorrow, but unfortunately I do.
O Это льется дождем много здесь. Мне жаль, что не шел дождь так. Это очень переполнено здесь. Мне жаль, что не было такого количества людей. (есть много людей), мне жаль, что я не должен был работать завтра, но к сожалению я делаю.
C
C
If I were / if I was
Если я был / если я был
After if and wish, you can use were instead of was (if I were /1 wish it were etc.). If I was /1 wish it was are also possible. So you can say:
После, если и желание, Вы можете использовать, были вместо, был (если я был желанием/1, что это было и т.д.). Если я был желанием/1, это было, также возможны. Таким образом, Вы можете сказать:
Q If I were you, I wouldn’t buy that coat. or
Q На вашем месте, я не купил бы то пальто. или
O I'd go for a walk if it weren’t so cold.
O я вышел бы на прогулку, если бы не было так холодно.
Th I wish she were here.
Th мне жаль, что она не была здесь.
If I was you, ... ... if it wasn’t so cold. I wish she was here.