Шрифт:
Внутренние ученики оглянулись на него, как на заговоривший стол – внешним ученикам на занятиях полагалось помалкивать, пока их не спросят. Но Линьсюань не счёл вмешательство наглостью.
– Хорошее замечание. Вот и ещё одна причина, почему нельзя принимать всё, написанное древними, за чистую монету.
– Мастер Хэн!
Линьсюань обернулся, вынырнув из своих мыслей. К нему приближалась девушка из числа внутренних учениц, но при этом не выглядевшая знакомой. Впрочем, разглядев узор, вышитый на её шэньи, Линьсюань перестал удивляться. Девушка была целительницей, а ученики Шэ Ванъюэ, как и ученики её учеников, обычно держались особняком и редко посещали общие занятия. Даже жили отдельно от всех остальных, дальше по склону.
– Да, дицзы*?
– Эту ученицу прислала наставница Шэ. Она просила передать, что в доме для больных находятся трое из учеников мастера Хэна. Они были избиты, и весьма серьёзно.
Избиты? В голове Линьсюаня тут же зашевелились определённые подозрения, но расспрашивать о подробностях он не стал. Всё равно лучше разобраться на месте.
– Веди.
Девушка поклонилась и пошла первой, указывая дорогу, что было кстати – во владениях Шэ Ванъюэ Линьсюаню до сих пор бывать не доводилось. Дорога, впрочем, не заняла много времени. Дом, игравший роль орденской больницы, ничем не отличался от прочих строений Линшаня, разве что был немного просторней обычного. В самых дверях Линьсюань столкнулся с Доу Сюем.
– Шиди? Твои ученики тоже пострадали?
– К счастью, нет, – хмыкнул Доу Сюй. – Хотя чтобы разнять этих воинов, и правда пришлось кликнуть учеников на помощь. Давненько в нашем ордене не случалось массовых драк.
– Насколько массовых?
– Трое твоих и то ли шестеро, то ли семеро внешних. Этих уже отвели к Ван Цинфэну. Но отделали твоих учеников знатно.
О да, согласился Линьсюань минуту спустя. Особенно досталось Бай Цяо, да и его вечный подпевала Пэй Лин тоже щеголял и подбитым глазом, и распухшей губой, и разбитым носом. Третий выглядел получше, похоже, на него злости у нападающих уже не хватило.
– Так, дайте-ка я угадаю. Это был И Гусунь.
– Да, учитель, – прогнусавил старший ученик, глядя на Линьсюаня одним глазом – второй вообще не просматривался. – Но он был не один. Их был десяток!
– Да? А наставник Доу говорит, что всего семеро.
Бай Цяо хлюпнул носом и потупился.
– Всё равно их было больше… Так нечестно.
– Любопытно. Когда вы шли впятером на одного, тебя численный перевес не тревожил. А вот когда побили тебя, ты вдруг озаботился честностью?
Ответом было угрюмое молчание.
– Лечитесь, воины, – подытожил Линьсюань. – И в следующий раз думайте. Бить беззащитного легко и приятно, но даже беззащитный однажды может дать сдачи. Надеюсь, урок пойдёт вам на пользу.
– Сейчас пойдёшь к шисюну Вану? – спросил Доу Сюй, когда они вместе выходили из дома целителей. Во время общения Линьсюаня с учениками он молча стоял у двери, слушаясь, как показалось Линьсюаню, с неодобрением.
– Зачем?
– Проследить за наказанием. Внешние ученики напали на внутренних – это непростительно.
– Полагаю, их и без меня накажут, – Линьсюань пожал плечами.
– Разве ты не будешь требовать дополнительной кары? Это же твои ученики.
– И что? Если уж на то пошло, они сами напросились.
– Это не оправдывает этого… И Гусуня, да? И остальных. Уж инициатор драки точно должен получить своё.
– Он получит, я не сомневаюсь, что Ван Цинфэн за этим проследит. Требовать дополнительного наказания уже будет перебором.
Доу Сюй поджал губы.
– Нет, ты не прав, шисюн, – убеждённо сказал он. – Напросились, не напросились – это твои ученики. И в первую очередь ты должен защищать их от посягательств. Пусть даже это будет означать не совсем справедливое отношение к другим – этим другим ты ничем не обязан.
– Я считаю по-другому. В первую очередь я должен научить своих учеников справедливости и ответственности, подобающей благородным мужам. Как я смогу это сделать, если сам же подам такой пример предвзятости?
– Ты не прав, – повторил Доу Сюй и замолчал. Линьсюань тоже молчал, не зная, что ещё добавить. Препираться можно было до бесконечности, но едва ли кому-то из них удастся переубедить другого. Клановое мышление, сказал себе Линьсюань. Свои дороже чужих, просто потому что свои. И если даже благородный Доу Сюй от него не свободен…
То чего уж тогда ждать от всех остальных. Но отказываться от своих убеждений Линьсюань тоже не собирался. Да и не смог бы. Сколько не тверди себе, что на какую гору пришёл, такую песню и пой – есть предел того, что он мог принять и с чем смириться.
– Глава Ши уже говорил с тобой по поводу колодца? – вдруг спросил Доу Сюй.
– Какого колодца?
– Значит, не говорил. Ши Чжаньцюн хочет, чтобы мы вместе отправились на ночную охоту.
– А, – глубокомысленно сказал Линьсюань. Конечно, это должно было случиться рано или поздно. Чжаньцюн неторопливо и деликатно втягивал своего потерявшего память шиди в жизнь ордена, давая ему возможность вспомнить навыки и не забывая о подстраховке. Один раз Линьсюань уже выбирался из Линшаня в отдалённую деревушку на местные похороны вместе с Ли Ломином. Их задачей было провести обряд, умиротворяющий покойного, чтобы не вздумал потом подняться из могилы и начать тревожить живых. Для этого и приглашали заклинателя, чтобы он расспросил ещё не ушедший дух, выяснил, не осталось ли у него тут неоплаченных долгов, ненависти и жажды мести к кому-либо, после чего сотворил заклинания, запечатывая труп в гробу, а разделившиеся души – отправляя гарантированным маршрутом на тот свет. Судя по книгам, которые читал Линьсюань, помогало не всегда, но было всё же лучше, чем ничего. Всё тогда сделал Ли Ломин, а Линьсюань смотрел и мотал на ус.