Вход/Регистрация
Измена. Жизнь вдребезги
вернуться

Тар Анна

Шрифт:

– Юль, бояться не нужно. Просто будь осторожнее с напитками, с любыми. И знай, что начальник у тебя не белый и не пушистый, - не успокоила, а еще больше меня запутала Лера.
– И телефон держи всегда при себе.

– Лер, меня уже зовут. Перерыв закончился. Нужно идти. Я тебя поняла. Спасибо!
– и если голосом я еще владею, то пальцы у меня уже начинают нервно подрагивать. Во что я вляпалась? Эх, Юля, Юля… Только ведь подумала, что черная полоса закончилась…

– Юлия Эдуардовна, Вы готовы продолжить?
– сухо интересуется директор и неодобрительно смотрит на меня.

– Да, конечно, Владислав Андреевич, - стараюсь, чтобы мой голос звучал ровно и спокойно.

– Тогда приступим… - и они с господином Бергером еще несколько часов продолжают обсуждать контракт, вносить в него дополнительные требования, корректировать ранее согласованные условия. Я же стараюсь полностью погрузиться в работу и пока не думать о Лериных словах. И у меня это даже получается до момента нашего отъезда в ресторан.

Тридцать девятая глава

Я же стараюсь полностью погрузиться в работу и пока не думать о Лериных словах. И у меня это даже получается до момента нашего отъезда в ресторан.

Переговоры проходят успешно. И, судя по блестящим глазам и улыбкам Владислава Андреевича и господина Бергера, они оба довольны. Основные положения контракта проработаны. Завтра будет принято окончательное решение, и поставлены подписи на документах.

Я тоже улыбаюсь. Вымученно. И надеюсь, что это не очень заметно. Устала. Отвыкла от больших нагрузок при синхронном переводе. В последний раз я так напряженно работала с иностранцами на последнем курсе университета.

Вспоминаю про Лерину просьбу и уточняю у Владислава Андреевича, где будет проходить ужин. В "Ковчеге". Пафосное заведение с большой претензией на оригинальность и, честно говоря, не очень хорошей кухней. Отправляю название ресторана Лере и убираю телефон в карман пиджака.

Ресторан находится в здании позапрошлого века в центре города. Колонны, лепнина, огромные окна. Как говорится, дорого и богато.

Мое место за столом оказывается между Владиславом Андреевичем и господином Бергером. На ужине еще присутствуют два заместителя директора и три партнера нашей компании. Бизнесмены между делом стараются презентовать свои проекты, надеясь заинтересовать иностранца. Он слушает, улыбается и ничего никому не обещает. Владислав Андреевич недоволен такой активностью партнеров и намеренно смещает акцент в общении на дегустацию национальных алкогольных напитков. В результате мужчины за столом становятся все более разговорчивыми и расслабленными.

И мне приходится переводить практически без остановки, не отвлекаясь на еду. Максимум, что позволяю себе, это глоток воды без газа.

– Юлия Эдуардовна, - тихо обращается ко мне не совсем трезвый Владислав Андреевич, - напоминаю, что Вы отвечаете за нашего гостя и лично сопровождаете его в гостиницу.

– Да, я помню, - также тихо отвечаю ему и незаметно поглядываю на часы. Очень хочется домой. Когда уже закончится этот ужин?

Ненадолго отлучаюсь в дамскую комнату и пишу сообщение: "Лера, мне нужно будет проводить немца в гостиницу". И тут же получаю от нее ответ: "Ок. Мы подъедим туда".

А когда возвращаюсь к столу, выясняется, что Владислав Андреевич уже оплатил счет и уехал вместе с бизнес-партнерами. Его заместители провожают нас с господином Бергером к такси и тоже прощаются.

Ехать по почти ночному городу в гостиницу недолго, около двадцати минут. И за это время казавшийся почти трезвым немец на моих глазах превращается "в дрова". Хихикает, обнимает меня за плечи и прижимает к себе… Хватает за руки… Просит, чтобы я звала его по имени… Как я пожалела, что не села впереди, рядом с водителем. Пытаюсь вести себя корректно, но понимаю, что злюсь и на господина Бергера, и на Владислава Андреевича, и на саму ситуацию.

Когда мы выходим из такси около гостиницы, господин Бергер пошатывается и со всей силы цепляется за меня. Мы медленно идем, еще медленнее поднимаемся по ступенькам. Мой спутник еле-еле переставляет ноги и на ходу еще пытается мне что-то объяснить. Да, что ж такое… В таком состоянии мне придется его провожать до самого номера.

По карте гостя на ресепшн получаю электронный ключ и под любопытными взглядами вышколенного персонала веду, к счастью, молчащего господина Бергера к лифту. И испытываю огромное облегчение от того, что мы не будем подниматься по лестнице на третий этаж. Уверена, это испытание мы бы с ним вдвоем не преодолели.

Хорошо, что нужный нам номер находится недалеко от лифта. Картой-ключом открываю дверь и завожу немца внутрь. Все, моя миссия на сегодня выполнена.

Но внезапно господин Бергер разворачивается ко мне и цепко хватает за плечи.

– Девочка моя!... Сладкая!...
– и начинает меня целовать, слюнявит, шарит рукой по телу. Бррр… На несколько секунд замираю от неожиданности, а потом начинаю вырываться из его объятий.

– Не трогайте меня! Отпустите!
– размахиваюсь и даю ему пощечину. Бергер немного отстраняется от меня, но не отходит и не отпускает меня.
– Что Вы делаете?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: