Вход/Регистрация
Европейские каникулы
вернуться

Зайцева Мария

Шрифт:

Пропади он пропадом с этой дружеской заботой в такой момент!

С другой стороны, мистер Диксон предложил провести ей еще один день вместе.

Неужели он заметил, что понравился ей, и из этой своей вежливости согласился таким образом составить ей компанию?

А может, нет, возможно ли, что она ему тоже понравилась..?

Сегодня, на лошади, он так сжал ее, что перехватило дыхание, а мысли заскакали, как белки, в разные стороны… Потом ей показалось, что Дерил даже легко-легко поцеловал в шею…

И она замерла, ожидая следующего, уже совершенно определенного шага. Ожидая поцелуя…

Проклятый Ганс!

Но, скорее всего, это все глупости. Он просто воспитанный и вежливый человек.

И ничего более. К сожалению.

Ночь для обоих прошла мучительно медленно, как вытягивание серебряной канители.

* * *

Переслав отчет фрау Лернер на почту, потому что в офисе она не появлялась уже второй день, Бет вылетела на встречу с Дерилом, ощущая, как бабочки, поселившиеся с недавних пор в ее животе, несут ее на своих слюдяных крылышках в сторону знаменитого Штарнбергского озера.

Они выбрали живописное место с деревенского вида мостками, которые были сделаны с немецкой добротностью и европейской расчетливостью. Уютная беседка, начиненная всем вплоть до переходничков под основные гаджеты, гостеприимно открыла им свои двери.

Бет щебетала и щебетала, как птичка после долгой зимы, рассказывала Дерилу, что, куда и как, а он только невозмутимо кивал и неторопливо готовил снасти под рыбу.

Напряжение в мужчине нарастало в геометрической прогрессии и, чтобы хоть как-то прийти в себя, он подошел по доскам к самому краю и попытался сосредоточенно закинуть удочку.

День был просто чудесный, солнце ощутимо припекало, и стоящий на мостике Дерил снял с себя футболку, оставшись в одной, небрежно расстегнутой рубашке.

Он косился на порхающую вокруг него Бет, благо челка позволяла, зарос как чудище лесное, невольно вспоминая диснеевский мультик про красавицу и чудовище. Роли он, естественно, распределил соответствующим образом.

Когда крючок с наживкой ушел под воду, Бет подошла к краю и села опустив ноги вниз к воде.

Оторвав взгляд от расходящихся кругов по зеркальной глади озера, Дерил скосил глаза вниз на девушку и едва удержался, от того чтоб не послать все к черту.

Он и так чудеса выдержки проявляет, Бетти могла бы и помочь ему в этом.

Но нет!

Проклятая девчонка делала все, чтоб вывести его из равновесия.

Он точно помнил, что когда встретился с ней у входа, она была одета.

Конечно, ее развевающийся, на по-летнему теплом ветерке, сарафанчик с разрезами по бокам, от которого у Дерила чуть не случился сердечный приступ, на его взгляд сложно назвать соответствующей одеждой, но, бля, он не шел ни в какое сравнение с тем, что было на ней сейчас.

Потому что на ней не было, бля, никакой одежды!

Какие-то лоскутки ткани вверху и внизу в расчет можно не принимать!

Комплект, умопомрачительный льняной комплект брендовой, кстати, одежды из широкого топа и коротеньких шорт с высокой талией, а-ля пятидесятые, который только вчера был куплен, и куплен исключительно из расчета очаровать… Нет, просто свести с ума мистера Диксона, по мнению этого самого мистера Диксона, приличной одеждой считаться вообще не мог.

Во всяком случае, он бы на месте Бет, рядом с самим собой, такое точно бы не надел. Во избежание.

Бет же подняла свои глазки, улыбнулась, и Дерил мог поклясться, что в ее глазах было кокетство чистой воды, и спросила:

— Вам нравится, мистер Диксон?

У мистера Диксона во рту случилась засуха, засуха в пустыне Мохаве. Не зная, что сказать, чтоб не матерно, он только промычал:

— Угу.

— О, это здорово, что вам нравится, я старалась, — ответила девушка и, склонив голову на бок, опять улыбнулась. Широко и радостно.

Ее ответ вогнал Дерила в ступор.

Старалась? Она старалась? Для чего? Для кого? Для него?

Что она имела в виду, говоря это?

Размышляя над этим вопросом, он завис как старый комп.

И подвис, походу, серьезно, потому как из прострации его вывел девичий голос, раздающийся непосредственно в ухо:

— Клюет, клюет, ну подсекайте и вытягивайте, вытягивайте.

Очнувшись, он вытянул форельку и, сняв ее с крючка, опустил в протянутое девушкой ведро.

Не зная, как успокоиться и побыть немного в одиночестве, он не придумал ничего лучше, чем, сославшись на яркое солнце, лучи, радиацию и всю остальную хрень, отправить девушку под холщовые своды беседки.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: