Шрифт:
— Франсуа, что ты делаешь?! На нас смотрят! Тут же даже музыки нет! — Юля улыбалась и смущалась от того, что кругом было столько людей. Все смотрели на них, но Франсуа медленно и плавно кружил её под какой-то свой ритм.
— Закрой глаза и никого рядом не будет, — наклонился и шепнул он.
— Ты сумасшедший, — засмеялась Юля, закрыла глаза и расслабилась, двигаясь под управлением Франсуа.
— Не называй меня, пожалуйста, так, — тихо проговорил над ухом Франсуа. Юля задумалась, может перевод слова «aliene[13]» воспринимается во Франции как-то оскорбительно.
— Прости, больше не буду, — тихо проговорила Юля.
Она услышала, что рядом кто-то аплодировал. Девушка открыла глаза. Рядом хлопал тот самый серьёзный мужчина.
— Франсуа, ты, как всегда, в своём репертуаре, — улыбнулся он. Франсуа остановился. — Мадмуазель, вы обворожительны, — и мужчина галантно взял Юлину руку и поцеловал. — Разрешите и мне пригласить вас на танец. Франсуа нас не представил, Бернард.
Юля смутилась, но Франсуа притянул её к себе и обнял, со словами:
— Берни, Юлия танцует только со мной.
Бернард улыбнулся, а потом стал серьёзнее:
— Франсуа, я пришёл за тобой. Нужна твоя помощь. Пьер попал в аварию, сломал ногу. Мы без Тартюфа и Дон Жуана до конца этой недели. Выручай.
— А что, никого больше нет? Я же не один, — Франсуа виновато глянул на Юлю.
— Франсуа, пожалуйста, — умолял Бернард. — Я бы всё равно тебе звонил.
— Юлия, слово за тобой, — повернулся к ней Франсуа, и девушка увидела, что у него от представившейся возможности загорелись глаза.
— Как же я буду смотреть Тартюфа без Тартюфа? — усмехнулась она. — Конечно, иди, выручай. Я бы и Дон Жуана посмотрела в твоём исполнении, — с улыбкой намекнула Юля.
Франсуа вновь улыбнулся своей очаровательной улыбкой.
— Берни, сейчас приду, — бросил он Бернарду и взял Юлю за руку. — Я провожу тебя в зал.
Франсуа оставил девушку в партере, извинился и убежал за сцену. Всё представление Юля просмотрела с открытым ртом, ей безумно нравилось. Она влюбилась в театр и игру Франсуа. Он был просто великолепен на сцене. Полностью перевоплотился в Тартюфа: в этого бесстыжего, двуличного обманщика. Юля поражалась, но от знакомого ей Франсуа совсем ничего не осталось, она присматривалась: точно ли это он, — даже голос его звучал по-другому. После пьесы зрители подходили и дарили актёрам цветы. У Франсуа скопился уже внушительный букет, он жестом подозвал Юлю к себе. Она подошла, а он отбросил цветы и резко притянул её к себе, начал кружить на сцене в ритме вальса. Юля видела, что он счастлив, как был счастлив после их постановки Ромео и Джульетты.
— Благодаря тебе я полюбила театр! — улыбалась Юля.
До университета их решил подвезти Бернард. Они с Франсуа расположились на заднем сидении машины.
— Франсуа, спасибо. Выручил! Но послезавтра Дон Жуан, я на тебя рассчитываю! — поблагодарил и напомнил Бернард. Потом обратился к Юле: — Жюли, тебе понравилась пьеса?
— Просто великолепна! Я в восторге! Франсуа невероятно играет! Я под впечатлением! — Юля не скрывала своего восхищения.
— О да, — отозвался Бернард. — Франсуа — просто клад для нашего театра. Представляешь, он никогда не берёт гонорар. Я его бесконечный банковский депозит. А ещё, он жил в одной из гримёрок театра. Никогда не перестану ему удивляться, что за странный человек! — усмехнулся он.
— Франсуа, ты, правда, очень странный, — удивлённо посмотрела на него Юля.
— Я не странный, я другой, — мягко поправил её Франсуа и снял с девушки шапку, а потом начал очень аккуратно вынимать шпильки из её причёски.
— Франсуа, что ты делаешь? — чуть поёжилась Юля от мурашек, которые расползались по спине, когда он вытаскивал заколки из волос.
— Освобождаю твои прекрасные волосы от плена, — и тут Юлина причёска развалилась, локоны рассыпались по плечам, а Франсуа довольно улыбнулся, обнял её покрепче и снова уткнулся в волосы.
Бернард высадил их около университета, но Юля не пошла к дверям. Франсуа удивился:
— Ты разве не в общежитии живёшь?
— Нет, но тут недалеко, — улыбнулась Юля, поняв, что Франсуа тоже никогда ничего о ней не спрашивал и мало что о ней знает.
— Хочешь, можешь остаться со мной, в моих роскошный апартаментах, — предложил Франсуа. — У меня есть спальный мешок.
— Нет, мне завтра на занятия, нужно готовиться, да и переодеться. Я же не заявлюсь в университет в таком виде? — отказалась она.
— Я провожу тебя до дома. Рано мы отпустили Берни, — улыбнулся Франсуа.
— Франсуа, а сколько тебе лет? — вдруг вспомнила Юля. Она же смотрела в Facebook, но там его возраст не был указан.
— Двадцать семь.
— Ого, — Юля удивилась, потому что всегда думала, что ему меньше. — Ты выглядишь моложе.
Франсуа как-то грустно улыбнулся, но промолчал.
На прощание Франсуа долго и нежно целовал Юлю, пока она начала замерзать. Он вручил ей пышный букет цветов, который ему подарили в театре.