Вход/Регистрация
Даниэль Львов. Мальчик, обреченный спасти Айяк
вернуться

Назарян Юлия Михайловна

Шрифт:

– Ну, уж лучше второе, чем первое, – буркнул Даниэль неслышно.

– А если, вдруг, победишь ты, то я…, то мы…, то наш великий род уступит свой трон какому-нибудь ничтожеству. – После этих слов, Тортоломио закинул голову назад, и громко расхохотался, видно подобная мысль показалась ему слишком нелепой и забавной.

Просмеявшись, Маланьи поднялся с кресла и, добавив: – «Дуэль состоится шестнадцатого дня месяца Тортоломио седьмого», – важной походкой прошествовал к двери. Уже у выхода он вдруг остановился и, повернувшись, метнул взгляд в сторону столика, на котором стояла ваза с сухими ветками.

Перехватив взгляд противника, Даниэль вздрогнул. – «Нет, только не это» – промелькнуло у него в голове. Пленник надеялся, что Тортоломио исчезнет, не потрудившись заглянуть в вазу, но тот не исчез. Полминуты спустя он уже стоял у стола и обеими руками шарил в гербарии. Очень скоро нащупав что-то твердое, юный повелитель бросил колкий торжествующий взгляд на своего пленника, желая увидеть его реакцию. Но Даниэль смотрел с явным безразличием, за которым скрывалась сильная тревога. Тортоломио вынул камень из вазы и присмотрелся, его лицо выразило недоумение. Маланьи презрительно фыркнул.

– Ты коллекционируешь камешки? – спросил он.

– Да, а что здесь необычного?

– Да ничего, для таких, как ты. Я же коллекционирую брильянты.

– «Твои бриллианты – обычные стекляшки в сравнении с сокровищем, которое ты сейчас держишь в руках. Если бы Вы только знали, о, великий повелитель, как глупо сейчас выглядит Ваша персона». – В мыслях Даниэль даже засмеялся. Но сердце в его груди сжалось от опасения, что противник оставит стардейский камень себе. Связанный по рукам и ногам, он с болью наблюдал, как Тортоломио, небрежно вертя находку в руке, удаляется к выходу. Вдруг, Даниэль встрепенулся и громко сказал:

– Я рад, что наши вкусы совпадают. Мне сразу приглянулся этот камешек. Вижу, он нравится и Вам. Не слушайте никого, кто скажет, что глупо такому великому человеку, как Вы, коллекционировать обычные камешки. Да, что они в этом понимают? Уверен, несмотря на корону, Вы такой же человек, как я, такой же мальчик. Пусть этот камешек будет моим даром Вам и служит доказательством, что Вы – едины с простолюдинами. Для меня же будет честью, если моя драгоценность займет место в Вашей коллекции бриллиантов. – Даниэль понимал, что слова о единстве с народом противны Тортоломио и потому вложил в них свою последнюю надежду.

Надменного правителя передернуло, его лицо исказилось, и он взглянул на свою ладонь с отвращением.

– Какая гадость, – процедил Маланьи сквозь зубы и швырнул камень к ногам Даниэля. Вытерев руки о белый платок с золотой каемкой, он брезгливо поморщился и, не сказав больше не слова, исчез в дверном проеме в сопровождении неуклюжего громилы-телохранителя.

Даниэль остался один, около его ног лежала дорогая ему вещица, он облегченно вздохнул.

– Я уж думал, что все пропало, – полушепотом пробормотал мальчик. – С этими словами он сделал усилие, пытаясь вырваться из объятий дерева, но ничего не вышло. – Противная деревяшка, почему я до сих пор в твоих тесках? Тортоломио ушел, и тебе пора бы ослабить хватку, – пожаловался он. – Интересно, сколько действует эта живительная слизь? – Даниэль вспомнил свой разговор о дереве с охранником и горько усмехнулся. – Ну, теперь-то мне понятно, для чего тебя здесь держат, – снова обратился он к растению. – Теперь мне открыта твоя тайна, но только вот…, – мальчик подергал затекшими руками, – мне совсем не нравится плата за это открытие.

Прошло еще минут сорок, прежде чем Даниэль почувствовал, что ветви дерева держат его уже не так крепко. И еще минут двадцать до того, как он окончательно сумел высвободиться. Как следует, размяв суставы, мальчик поднял стардейский камень и, осмотрев его, бережно положил в кожаный мешочек. Умывшись, Даниэль плюхнулся на кровать. Мысль о том, что все обошлось, позволила ему расслабиться, и он быстро заснул.

14. Письмо из прошлого

Проснулся Даниэль вместе с рассветом. Позавтракав, он принялся прибираться в шкафу, так как больше заняться было нечем. Разложив по полкам вещи, которые и до этого были сложены аккуратно, мальчик отступил на шаг назад, чтобы полюбоваться на проделанную работу. Простояв так с минуту, он протянул руку к дверце шкафа, но вдруг его взгляд упал на небольшую трещину в боковой стенке. Непонятно почему трещина заинтересовала Даниэля. Засунув голову в шкаф, мальчик принялся исследовать ее, а затем и стенку вокруг. Примерно в пяти сантиметрах от трещины, вглубь шкафа, пальцы Даниэля нащупали малозаметный бугорок.

– «Или там что-то есть, или я становлюсь слишком подозрительным», – подумал мальчик. И, присев на корточки, выдвинул ящик с принадлежностями для шитья, где быстро отыскал большую иглу. Аккуратно просунув иглу в щель, он начал двигать ей из стороны в сторону. Внутри действительно что-то было, но это что-то упорно желало оставаться на своем месте, и только спустя полчаса, поддаваясь натискам иглы, медленно поползло наружу. Увидев желтый бумажный кончик, Даниэль осторожно ухватился за него и потянул. В его руке оказался сложенный в несколько раз кусочек очень тонкого тетрадного листа. Мальчик развернул листок и присвистнул – лист был исписан мелкими буквами. И самым удивительным Даниэлю показалось то, что буквы эти были из его родного языка.

– «Неужели, на Айяке не только Лоо знакомы с нашим языком? Кто еще может знать его? Враги? Или…». – В голове пленника промелькнула догадка, он поднес пожелтевший, по-видимому, от старости, листок к глазам и, прищурившись, начал разбираться в незнакомом почерке. К счастью, это оказалось не слишком сложно, почерк хотя и был необычно мелок, но все же достаточно понятен.

«Приветствую тебя, незнакомец. Я весьма рад, что ты нашел мое послание. – Говорили буквы. – Бесконечно благодарен тебе, за то, что ты читаешь его. Не знаю, жив ли я еще. – Даниэль несколько раз прочел странную строчку, думая, что неправильно разобрал ее, но смысл прочитанного, так и не изменился. И, решив, что текст написан рукой чудака, так как вряд ли мог быть написан рукой мертвеца, двинулся дальше. – Быть может, нет меня уже на белом свете, но я, все же, счастлив, приветствовать того, кто родился на той же планете, что и я».

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: