Шрифт:
Наконец знахарь привёл путников в гостиницу. Высокое строение обладало стеной, башней и внутренним двором, словно какое-то укрепление. Басбек ещё накануне арендовал комнату на троих. Руперт оставил свой чемодан, а Мари и вовсе завалилась спать.
Руп и Басбек отправились на базар.
— Я, кстати, вернулся в Южную Релию, — сказал Свивер, когда они подошли к рынку. — В родительский дом.
— Ты вродэ говорыл, што с братом поссорился. Вы помэрились?
— Он умер. Знаешь, раньше я ненавидел его, а теперь… Даже не знаю.
— Значит, не нэнавидэл, — задумался Басбек. — Ви ещё встрэтитэсь. Знаю, в вашей верэ смэрть — это неизвэстность, но в Талмуде пророка Базгира говорится, что это лишь серэдина пути. Он дождётся тэби на той стороне. Я вэрю, што ви всё уладите.
Смерть в болунтурской религии не состояла в пантеоне богов, как в вере в Пятерых, однако оставалась одной из самых древних и мудрейших сущностей. Являлась Смерть в обличье седого старца в белых одеждах и верхом на рыжем осле. Разъезжая по руслам сухих рек, Смерть находила души умерших и стреляла в них лука, после чего увозила в Божьи оазисы, где все проживали свою вторую жизнь, будь то люди или звери.
Наконец Руп и Базбек пришли на базар. Вокруг пахло вяленым мясом, курагой и пряностями, звучали голоса торговцев и покупателей, звенели болунтурские шекели, орехи звучно насыпались в мешочки. Лавки с тканями соседствовали с торговцами инструментом и араком — местным алкогольным напитком. Там же продавали лошадей, коз, кур и ослов. И всё под открытым небом.
Но самым лучшим оказалось отсутствие на базаре табака. Всю дорогу до Болунтура Свивер сопротивлялся желанию спросить у попутчиков папиросу, и его жажда лишь усиливалась.
Руперт купил трёх хороших ослов, которых помог выбрать Басбек, по мотку верёвки каждому, рюкзаки и покрывала, немного сухофруктов и вяленого мяса, а так же мехa с водой.
Вернувшись в гостиницу, они обнаружили уже отоспавшуюся Мари. Она разложила на столе карту и прикидывала, сколько времени уйдёт на дорогу. Её шпага и кригсмессер Рупа уже лежали на столе.
— Как ви вооружились! — удивился Басбек. — Куда это ви собрались идти?
В своей телеграмме Руперт описал цель прибытия лишь в общих чертах.
— Где-то здесь есть старый заброшенный храм, — указала на карту Мари. — Руп ведь сказал тебе, что я археолог.
— Да. А мне для вдохновения, — кивнул Свивер.
— Эй, рэбята, я слишал много про это мэсто, — качнул головой Басбек. — Ховорят, там прызраки водятся.
— Ты же врач, какие к Дюжине призраки?
— Нэ, у мени жёны, я туда нэ пойду. Я лучшэ вас провожу и поджду здэсь. Ви надолго?
— Мы приедем туда только к вечеру, — произнесла Мари. — На ночь, скорее всего, придётся остаться.
— Значит, завтра послэ полудню приеду за вэми. — Басбек протянул им по платку. — Надэньте вот.
Руп уже носил куфию, поэтому быстро обмотал себе голову.
— Зачем мне это? — нахмурилась Мари.
— Во-пэрвих, голову нэ напэчёт, а во-вторих, мне нэ нужно, чтобы мени в твоей компании видэли. Тэби только рыжего осла нэ хватает! Совсэм как Смэрть будэшь!
— Я ведь не старик.
— Да какая разныца? Нэ распугивай мне клиентов, люди здэсь суевэрние.
— Кто бы говорил!.. — Мари неохотно приняла куфию, а Руп помог правильно завязать её.
Свиверу нравились многие обычаи и традиции Болунтура. Для местных оставалось чуждым понятие лени, они очень трепетно относились к семейным узам, а обещания и традиции зачастую становились сильнее законов. В то же время местная вера была не столь догматична, как Церковь Пятерых. Пророк Базгир не пытался объяснить всё. Его учение прямо признавало, что о зарождении мира ничего не знало, а пантеон богов никогда подробно не описывался. Вера не сомневалась лишь в заповедях и имени самого пророка Базгира, который вознёсся после смерти и был принят богами как равный.
Троица взяла самое необходимое и, оседлав ишаков, двинулась в путь. Они проехали сквозь квартал ремесленников, где на каждом шагу стояли гончарные мастерские, миновали общественную баню и двор красильщиков.
— Ти хорошо дэржишься на осле, Мари, — заметил Басбек.
— Я уже бывала в Болунтуре. У нас проходили раскопки на северо-западе, у городка Драсфарит. Каждый день ездить приходилось.
— Эх, Драсфарит! Моя матушка там родылась. Сам я давно там нэ бил, — знахарь повернулся к Рупу. — Тэби стоит туда попасть, дружище, напищещь самую красивую картину! Серие гори тянутся к солнцу, а ручьи спускаются с них, точно её белие волосы!