Шрифт:
— Блеск — прямо снимок по случаю обручения!
— Точно, — колко бросила его супруга. — Через несколько дней мы будем в Гретна-Грин, где они смогут пожениться без всяких формальностей.
— Отлично, — заметила дочурка Тина, украдкой бросив взгляд на единственного мужчину, который за все путешествие не произнес ни слова.
— Ступай-ка ты лучше в автобус, — посоветовала фрау Лобеманн, — а то еще у тебя опять заболят уши.
Последовала буря протестов и со стороны сына доктора, Томми. Ему совсем не нравилось путешествие, лучше бы он погонял с друзьями на мопеде. Родителям надоело устранять разногласия, и они затолкали обоих подростков в автобус. За ними потянулись и остальные.
Фрау Штанци стояла недалеко от автобуса и любовалась горами.
— Автобус стоит еще в Англии. — Тео присоединился к ней. Ему надо было подождать, пока все войдут в автобус, ведь он сидел впереди всех. — А мы уже в Шотландии.
— Да, интересно, не правда ли?
Своеобразная ситуация, своеобразное состояние. Тео тихо процитировал:
— «Ветер донес запахи чужеземной страны, ибо пришел с моря, запахи травы и овец, ибо пришел с холмов, холмов Шотландии».
— Звучит красиво. — Никола подняла голову и посмотрела на него смеющимися глазами. — Сами придумали?
— Услышал по телевизору. Это сказал Харди Крюгер. И слова мне настолько понравились, что я записал их.
Она молча кивнула. Снова между ними возникло нечто странное, как и в первый вечер, когда она ему кивнула, а он бросился к ней, лишь в последний момент сообразив, что ошибся. Но вот одна мысль не давала ему покоя.
— С кем вы меня перепутали, с кем? — прямо спросил он.
— Как, что… — не поняла она. О чем она думала? — Почему…
Хушль нетерпеливо нажал на клаксон.
— Мы должны подняться, — проговорила она, направляясь к автобусу, из которого все с любопытством взирали на них.
— Мы нюхали ветер, — непринужденно пояснила она. — Великолепный запах!
Она плотно натянула на плечи пиджак, преувеличенно вздрагивая. В автобусе воцарилось радостное настроение.
Господин Хушлингер вновь поставил кассету с записями волынок, и из репродуктора полились расплывчатые, заунывные, исполненные тоски звуки.
Мысли Теобальда устремились в Черный Замок. Он видел герцога Ленокса, Дуню в его объятиях, а у их ног собаку с шерстью медового цвета. Его Дуня, которая со вчерашнего — или позавчерашнего — дня должна была стать его женой. Шквал необъяснимых чувств охватил Тео. Он любил Дуню, она всегда была, как он помнит, его тоской, его любовью, его жизнью… И все же! Он чувствовал, как влекло его к Николе. Ее притягательность лишала его сил, подавляла любое сопротивление, парализовывала защитную систему души. Что это могло быть?
— Aurea mediocritas, — сказал он себе.
Возможно, слишком громко, или в этом виновата акустика? Никола встала и удивленно посмотрела на него. Ее лицо находилось совсем близко от его. Она спросила:
— Золотая середина — ну и что?
С неменьшим удивлением он смотрел на нее:
— Вы понимаете латынь?
— Вы имеете что-нибудь против? — Слова прозвучали дерзко, вызывающе, но глаза ее говорили об обратном. Она кивнула ему, полная понимания, скорее даже сочувствия. — В любом случае, желаю вам всего самого лучшего, чего вы себе можете пожелать.
И снова села.
Ему казалось, что на доли секунды он приоткрыл ей свою душу. И это было ему неприятно. Очень.
После обеда они прибыли в Эдинбург. Всех охватило радостное настроение. Вдовам непременно хотелось увидеть шотландца в короткой юбке. Остальные, в первую очередь дамы, присоединились к ним. И тут же неизбежно возник вопрос: а что носит шотландец под юбкой?
— Ничего, — веселилась вдова Хильда так откровенно, как будто уже заглядывала кому-нибудь под юбку. — Клянусь вам: под юбкой шотландцы ничего не носят!
Тут к разговору подключилась Тина Лобеманн.
— Если засунуть под юбку зеркальце на длинной палке, можно кое-что рассмотреть, честно, — смущаясь, проговорила она.
— Откуда это тебе известно? — с едва сдерживаемым возмущением поинтересовалась фрау Лобеманн.
— Да как-то Руди Кэрелл демонстрировал, — пожав плечиками, ответила докторская дочурка.
Все громко расхохотались. Потом успокоились, и дамы принялись гадать, где раздобыть зеркало на длинной палке.
Ах, что за город Эдинбург! Темные, внушительного вида дома в неоклассическом стиле, построенные из песчаника, казались мрачными и выглядели угрожающе. И тут же простирались невероятно широкие аллеи, парки, площади — город контрастов.
А на каменистой скале высилась крепость. Именно здесь все начиналось. Зарождалась история этой страны.
Здесь жила она — Мария Стюарт, королева, сложившая свою голову во враждебной тогда Англии.
Дарлинг рассказывала о кровавых битвах между кланами и внутри них: так много печали, так много войн и все…
Автобус потряс дикий крик. Тео испугался, решив, что это кричит Никола, так ясно он представлял себе это. Что случилось?
Первая увиденная короткая юбка! Перед отелем стоял мужчина с оголенными толстыми ногами и в солнцезащитных очках, что совсем не подходило к старинному костюму.