Шрифт:
— Благодарю, — женщина благосклонно улыбнулась Эн.герру, — время к обеду, уважаемые гости, и я предлагаю вам к нам присоединиться. Но сначала стоит освежиться. Палий! — негромко позвала она.
С террасы в дом зашел уже знакомый им юноша.
— Госпожа, — склонил голову он.
— Палий, пожалуйста, сопроводи гостей в гостевой домик, помоги устроиться и проводи к обеду, — негромко попросила она. — Дела подождут, — ласково улыбнулась она мужу, который явно хотел что-то сказать. С улыбкой он развел руками, признавая поражение, а гости молча переглянулись и, улыбнувшись друг другу, синхронно щелкнули каблуками и склонили головы, выражая свое почтение женщине на ее поле. И благоразумно не вступая в споры.
Палий, с восторгом наблюдавший это представление, пробормотал что-то наподобие приглашения, и гости через террасу вышли за ним в сад с обратной стороны дома.
— Вон там, — как только они вышли из дома, Палий ожидаемо обрел дар речи и начал рассказывать, — конюшни. Я провел туда ваших лошадей, о них позаботятся, — он показал рукой куда-то вправо, за сад.
— А там, — он шел вперед по тропинке, — гостевой домик. У господина Калеви три дочери, — смущенно улыбнулся он, — поэтому в доме госпожа Сильвия гостей не принимает. То есть принимает, — смутился он еще больше, — но ночуют все в гостевом домике. Он очень милый, — уже окончательно смутившись, закончил юноша.
Эн.герр понимающе улыбнулся. Из списков он помнил, что Калеви Ярвиннен — счастливый отец троих девушек на выданье, две из которых интересовали и его.
— Это благоразумно, — вступил он в разговор.
— Да, — мечтательно улыбнулся юноша. — Девушки Ярвинен прекрасны, как рассвет, — тут Палий окончательно покраснел и, смутившись, замолчал. Эн.герр перекинулся взглядом с Аликом, и Алик почувствовал в мыслях давление и его охватило желание узнать о девушках Ярвинен побольше. Нахмурившись и стряхнув легкое внушение командира, он прикрыл глаза, показывая что понял молчаливый приказ.
— А вот и он, — Палий показал на небольшой одноэтажный домик среди цветущих кустов шиповника. — Прошу, — он распахнул перед гостями дверь. Эн.герр вошел и с одобрением увидел, что седельные сумки, привязанные к луке седла его лошади, уже были на месте и стояли посреди комнаты. Молча кивнув Палию, он подхватил сумку и, заглянув в первую комнату и увидев там кровать, справедливо предположил, что найдет там и как минимум умывальник, зашел в комнату и притворил дверь.
Алик тоже огляделся, отмечая такое же светлое и лаконичное убранство, как и в хозяйском доме, подхватил свою сумку и, кинув вещи в соседнюю спальню, вернулся к Палию.
— Здесь красиво, — проговорил он, выглядывая из окна. — Все цветет… Кажется, что мы не на Севере, а где то в южных царствах.
— А вы были там? — воодушевленно спросил Палий.
— Нет, — качнул головой Алик, — не был. Можно на ты, — и он послал Палию свою фирменную мальчишескую улыбку, делавшее его лицо на пару лет моложе. — Командир точно был, но это еще до моей службы. Мне просто кажется, что именно так должны выглядеть Южные царства, — Алик указал рукой на цветущее буйство в окне.
— В горах все не так? — спросил его Палий.
— Нет, — тут же ответил Алик, — там все более, ммм, сдержанно что-ли. И девушки у нас другие, — Алик заговорщицки улыбнулся Палию. — Волосы, как ночь, брови как соболя и глаза как озера под луной, — мечтательно произнес Алик, поглядывая на собеседника.
— Вау, — совершенно искренне восхитился Палий. — А у нас все светленькие. Но тоже, есть очень и очень красивые… — мечтательная улыбка не сходила с лица Палия.
— Как дочки Калеви? — спросил Алик, а когда Палий недоуменно посмотрел на него, простодушно улыбнулся, — ну если конечно, они похожи на госпожу Сильвию.
— Да, — кивнул Палий, — госпожа Сильвия просто красавица и Беатриче с Ноэль очень на нее похожи. Особенно Беатриче, — тут глаза Палия утратили осмысленное выражение ненадолго, — а вот Алия, говорят, похожа на бабку больше, на мать госпожи Сильвии.
— А разве госпожа Сильвия не из Ярвинен? — действительно удивился Алик.
— Неа, — качнул головой Палий и, оглядевшись, тихо проговорил, — госпожа Сильвия с Побережья. Господин Калеви давным-давно, еще до моего рождения, много путешествовал. Он — один из лучших строителей в Ярвиннен, — с гордостью сказал он. — И вот в одном из путешествий он встретил госпожу Сильвию и привез ее в клан. Ее семья приезжала на свадьбу, мне дед рассказывал, — продолжал болтать словоохотливый Палий, — и вот, он же и говорит, что Алия — вылитая бабка.
При имени Алия что-то мелькнуло на лице Палия, и Алик вдруг подумал, что паренек кажется, неравнодушен к этой самой Алие. Алик напряг память, вспоминая о какой дочери идет речь.
— Алия ведь младшая, — вспомнил он.
— Да, — в конце зимы ей было девятнадцать, — снова мечтательно улыбнулся Палий. — а мне будет двадцать два, — зачем то добавил он.
Позади скрипнула дверь, и юноши оглянулись. Из своей комнаты вышел Эн.герр и Алик не мог не признать, что выглядел командир эффектно. Бессменный ярко-алый плащ с тяжелой застежкой Советника эффектно оттенял белую рубашку с запонками — подорком Императора. Удобные брюки для верховой езды Эн.герр сменил на тонкие, слегка облегающие ноги черные штаны, заправленные в высокие ботинки. Чуть влажные после мытья волосы слегка вились и были небрежно откинуты назад. Генерал был красив и хорошо знал об этом. Алик одобрительно кивнул и, быстрым взглядом окинув свой неизменно черный плащ и рубашку, признал свой вид приемлемым.