Шрифт:
— И когда Аксон не вернется вовремя с твоей кровью, Тэкери пошлет за тобой кого-нибудь другого. Возможно, нам следует использовать это в наших интересах и попытаться поймать его в ловушку?
— Если мы будем сидеть и ждать, то эниси умрет. Если он такой же раздражающий, как и его внук, меня не сильно огорчит его смерть. Но мне не нравится, когда убивают заложников.
— Значит, у нас около трех часов на разработку плана, как этому помешать.
Я взглянула на единственные часы в комнате — старую чугунную сковороду, модифицированную в часовой механизм с цифрами. Аксону было сказано вернуться к определенной телефонной будке сегодня в три часа дня, чтобы доказать, что он достал мою кровь, и получить дальнейшие инструкции. Мы уже отклонили предложение Дэвида использовать Аксона в качестве приманки и выманить Тэкери из укрытия. Аксон был интеллектуально неспособен врать напрямую.
Он все воспринимал буквально.
— Я просто не могу поверить, что Кисмет ничего не нарыла, — сказала я, больше для себя, чем для других, поскольку мы уже обсуждали эту тему сорок минут назад. — Как Тэкери годами проводил эти эксперименты, не оставляя бумажного следа?
Фин покачал головой. Дэвид раздраженно фыркнул со своего места на дальнем конце дивана.
Вайят устроился в одном из кресел, вытянув ноги и скрестив их в лодыжках, руки сложил на коленях. Он нахмурил брови и прикусил нижнюю губу зубами. Напряженно о чем-то размышлял. Мы разговаривали только на текущую тему, но я поблагодарила его за то, что он приготовил кружку супа быстрого приготовления. Наиглавнейшая проблема пока не затрагивалась.
— Если у тебя есть деньги, ты можешь купить секретность, — заявил Дэвид. — Но кто-нибудь всегда оступается. Мы просто еще не нашли зацепку.
Мой взгляд скользнул мимо Фина к Дэвиду, которому было около двадцати. Молод, но у него имелся опыт. Тем не менее он выглядел настолько нервным, словно готов был выпрыгнуть из собственной кожи. От всех этих тайн и заговоров ему неуютно, но он делал все возможное, чтобы внести свой вклад.
— Ты искал зацепки больше недели, — сказала я. — Если бы существовал след, по которому можно было бы идти, ты бы…
— Токин, — внезапно пробормотал Вайят, быстро поднимаясь со стула.
— Ты только что чихнул? — с замешательством спросил Фин.
Вайят покачал головой. — Токин — это гибрид человека и гоблина, убивший Джарон на прошлой неделе. Его отправили в учебный лагерь вместе с другими научными проектами, пока мы не придумаем, что с ним делать.
— Я думала, Токин ничего не знает, — ответила я.
— Мало что. — В его глазах горела решимость. — Тэкери создал Токина. И когда его допрашивали, Токин не мог сказать нам, где именно его создали. Мы получили от него только расплывчатые описания серых стен, металла и ветра.
— Ветра?
— Он сказал, что в том месте был ветер в стенах. Ему завязали глаза и забрали оттуда, везли недолго, а затем выпустили на охоту в Гроув-Парк, примерно в миле от квартиры аватара Джарон.
Я склонила голову набок и нахмурилась, не улавливая ход его мыслей. — Но если ему завязали глаза…
— Какое самое обостренное чувство у гоблина?
— Обоняние.
— И как их крошечные, нелогичные умы находят дорогу обратно в гнездо своей королевы?
До меня все дошло. — Токин оставил свой след, где бы он ни был создан и где бы ни жил. Теоретически он все еще может идти по своему запаху обратно к этому источнику, как гоблин, возвращающийся в свое гнездо.
— В точку. — Его улыбка была сдержанной, но искренней, и я поймала себя на том, что улыбаюсь в ответ.
— С чего ты взял, что можешь доверять этому существу? — спросил Фин.
— Мы и не доверяем, — ответила я. — Но раньше он был человеком, и это наш лучший вариант. План Б состоит в том, что мы останемся сидеть на своих задницах, пока Тэкери не пришлет за мной еще одного сборщика крови. И на этот раз он, возможно, не будет так великодушен, оставив меня в живых.
Если мой ответ не нравился Фину, он промолчал. — Я могу отследить его с неба. Затем вы найдете меня с помощью любых электронных средств, которые у вас есть.
— Ладно. Это выполнимо. Но проблема в том, что нам нужно вытащить Токина из учебного лагеря. — Я посмотрела на Вайята. — Как думаешь, Кисмет сможет потянуть за какие-то ниточки для этого?
Вайят сжал губы. — Я спрошу, но, учитывая, с каким трудом нам удалось получить два флакона у Эриксона, нашей просьбы может не хватить, чтобы забрать Токина.
— Что тогда делать? Мы не можем просто проникнуть в учебный лагерь и схватить его. Система безопасности там слишком хороша.
— Это только мы попробуем пройти через парадную дверь.
— Что? — удивилась я, а потом до меня дошло. — Ты хочешь, чтобы я телепортировалась туда и обратно.
— Я не хочу, но прошу.
Все уставились на меня. Я пошевелилась на диване. Тяжело будет телепортироваться со сломанным запястьем, но другого выхода не было. — Если ты сможешь провести меня на территорию лагеря и дать очень подробное изображение интерьера, чтобы я не приземлилась в стену, стол или что-то в этом роде, я это сделаю.
Вайят с гордостью улыбнулся. Эта улыбка была только для меня. В любой другой день это согрело бы мне сердце и вызвало улыбку в ответ. Но я все еще чувствовала вину из-за его реакции в спальне и просто смотрела на него. И его улыбка угасла.