Издание волшебной сказки Петра Ершова «Конёк-Горбунок» продолжает мини-серию поэтических книг для детей с иллюстрациями московской художницы, историка Татьяны Муравьёвой. Уникальное оформление в стиле русского лубка великолепно сочетается с увлекательными, легко запоминающимися, звонкими строками в народном стиле.
Часть первая
Начинает сказка сказываться…
За горами, за лесами,За широкими морями,Не на небе – на землеЖил старик в одном селе.У крестьянина три сына:Старший умный был детина,Средний сын и так и сяк,Младший вовсе был дурак.Братья сеяли пшеницуДа возили в град-столицу:Знать, столица та былаНедалече от села.Там пшеницу продавали,Деньги счётом принималиИ с набитою сумойВозвращалися домой.1
Соглядать – подсмотреть.
2
Сенник – сарай, где хранится сено; сеновал.
3
Сызнова – снова, опять.
4
Пенять – укорять, упрекать.
5
Лубки – здесь: ярко раскрашенные картинки.
6
Малахай – здесь: длинная широкая одежда без пояса.
7
Очью – очами, глазами.
8
Пластью – пластом.
9
Чёрная бабка – в народных преданиях заколдованная кость для азартной игры в бабки. Игрок, обладающий чёрной бабкой, никогда не проигрывал.
10
Балаган – здесь: шалаш, сарай.
11
Жомы – тиски, пресс.