Шрифт:
– Ну...
– Лучано пожал плечами и позволил себе пошутить, чтобы не расставаться с Альсом на совсем унылой ноте: - Тогда сяду у него под дверью палаццо, буду мяукать, чтобы меня впустили, и скрестись, как положено порядочному коту.
– Его экономка - опасная женщина. — А/астор усмехнулся с трудом, но игру поддержал старательно: - Смотри, как бы она не решила, что мяукающего кота следует охолостить. Помнишь, как она владеет ножом?
– О. еще бы!
– Лучано восхищенно закатил глаза, посмотрел на Альса и ухмыльнулся: - Только холостить меня поздновато, гильдия уже об этом позаботилась. — И добавил, пока Аластор не вздумал смутиться и начать извиняться: - боюсь, на голос это не влияет! Тенор у меня прекрасный, сам знаешь!
– Ну, тогда...
– Аластор усмехнулся уже свободнее и фыркнул: — Тогда тем более поберегись. Вдруг она решит укоротить тебя сразу на голову, а не на другие... части тела? без головы еще никому не удавалось ни петь, ни мяукать!
– - Туше. — признал Лучано, радуясь, что друг хотя бы начал улыбаться.
– Ладно, поберегу и голову, и все остальное!
– И торопливо выскочил из спальни, оставляя там Аластора
– * * *
– В городской мертвецкой Грегору прежде не случалось бывать, и теперь, осматриваясь, — без малейшего интереса, просто чтоб немного унять грызущий ужас - он негодующе думал, что эта мертвецкая нарушает все, попросту все мыслимые правила и уложения.
– Во-первых, она располагалась в подвале под кордегардией. Что будет, если городской некромант вовремя не упокоит привезенное сюда тело? Умертвия полезут из подвала прямо к стражникам?! Во-вторых, в ней было тепло. Конечно, не так. как на улице в полдень, но и закутаться в теплый плащ отнюдь не хотелось. И в таких условиях они хранят тела?!
– Даже странно, что запах здесь такой же. как в любой другой мертвецкой, где Грегору случалось бывать - чистящие растворы, щелок, неуловимый душок несвежей плоти и эманации смерти, которые не с чем сравнить, но не с чем и спутать. Грегор знал и ненавидел этот запах с детства и каждый раз после занятий в академической мертвецкой не меньше часа проводил в купальнях, оттирая кожу до красноты и промывая волосы до тех пор. пока они не пропитывались ароматом академического мыла, едкс-мятным, резким и тоже не очень приятным. Но лучше мята, чем вот это!
– Между прочим, именно из-за купальни он впервые поругался с Дорианом Ревенгаром, существованию которого до того момента не придавал особого значения. У их курса тогда было первое занятие с нежизым материалом, и Грегор едва слушал объяснения мэтра, так сильно его мутило, и так страшно было от мысли, что попросту стошнит Какой невыносимый позор для внука королевского некроманта! Но дед ни разу не водил его в меэтвецкую!
– Едва дождавшись конца занятия. Грегор поспешно отправился в купальню, но всего через полчаса, когда гнусный запах уже смылся с кожи, но все никак не желал до конца покинуть волосы, в купальню ворвалась компания боевиков, и белесый задира-Ревенгар нелюбезно потребовал дать вымыться и другим. Мол, все прочие места в купальне заняты, а получаса вполне достаточно, чтобы замыться до предела...
– Грегор встряхнул головой, отгоняя воспоминания, приготовился задержать дыхание, но передумал, уловив среди привычно неприятного запаха какой-то странный, совершенно неуместный, словно зудящий в ноздрях и раздражающий горло... Плесень?! В мертвецкой? И это вдобавок ко всем прочим нарушениям? Чем занимается здешний некромант, хотелось бы знать?!
– Страх за Айлин, гнев на отца и короля, весь жуткий накал последних дней вдруг переплавились в такое простое и понятное раздражение на нерадивого служащего, что Грегор почти обрадовался. Вот сейчас пренебрегающий своими обязанностями некромант ответит за все, что не соответствует правилам безопасности и попросту здравому смыслу!
– Он сошел с последней ступеньки лестницы, ведущей из кордегардии, прошел между высоких шкафов, обитых железом, где каждый ящик представлял собой отдельный гроб, и резко постучал в соседнее помещение, а потом сразу распахнул дверь и шагнул через порог
– Городской некромант, невысокий, лысоватый и плотный, скромной одеждой и всем обликом напоминающий неудачливого торговца, пил шамьет за маленьким столиком с бумагами и письменным прибором. Когда Грегор вошел, некромант с явным сожалением отставил кружку, поднялся и поприветствовал его учтиво, но без малейшего трепета, а потом кивнул на восемь тел, уложенных вплотную друг к другу на высоком жестяном столе такой ширины, что он занимал едва ли не треть помещения.
– Кого-нибудь узнаете, милорд?
– равнодушно спросил некромант.
– Женщина с краю - сударыня Эванс. компаньонка моей жены, — ответил Грегор. решив пока не обращать внимания на явную нелюбезность коллеги - Рядом с ней - кучер из моего дома Остальные шестеро мне незнакомы Надо полагать, сами вы не попытались их допросить?
– Не зная их имен?
– уточнил мэтр, при этом его лицо даже не дрогнуло. — Разумеется, не попытался. Мой резерв, увы, не так велик, чтобы тратить его на подобные бессмысленные действия Допрашиваю я тех, кого уже опознали.
– Если вы назовете мне имена ваших компаньонки и кучера, могу расспросить их.
– Не трудитесь, — неприязненно бросил Грегор.
– Я вполне справлюсь с этим сам. Пришлю людей, чтобы они забрали тела. Надеюсь, стражники помогут вам их погрузить.
– В таком случае извольте подождать, я должен составить бумагу о передаче двух тел. — скучным голосом согласился некромант, и Грегор на миг онемел от изумления.
– Вы не умеете считать?
– поинтересовался он наконец. — На месте нападения было восемь убитых!