Шрифт:
Снова.
– Нет! – излишне эмоционально выкрикиваю я, и метаю взглядом, кажется, слишком неподходящим для первого знакомства с матерью жениха, – и не планируем!
– А вот это плохо, – хмыкает больше для себя Майрина, и я снова давлюсь воздухом от возмущения, – годы идут, и я не молодею, Тэйн…
Декан выгибает брови – так, будто последнее является для него откровением, но не произносит ни слова. А Майрина частит дальше, совершенно не обращая внимания, а нравятся ли нам ее фразы – ну точь-в-точь самовлюбленный ребенок!
– Ну ладно, к этому мы еще вернемся. Что ж, значит, любишь сына сильно, раз за такое короткое время замуж согласилась, – она снова окидывает меня внимательным взглядом, от которого у меня мурашки.
А затем смысл слов доходит до едва успокоившихся нервов, и…
– Мам! – с нажимом произносит Тэйнарс, и давит под столом мою ногу, не давая мне разнести в пух и прах эту теорию женщины, – ну что ты пристала к Айри! Смотри, напугала мне невесту…
Он качает головой, и неожиданно привлекает меня к себе, выставляя перед виаром, где горят двумя боевыми искрами глаза его матери. Сам же незаметно заводит одну мою руку за спину, беря в свою – и слегка сжимает пальцы, явно напоминая о нашем уговоре.
– Все так, – чуть кисло улыбаюсь я, и Майрина вытягивает шею, явно пытаясь разглядеть происходящее за моей спиной.
– Хм. Что ж, Тэйн в этот раз прав – у нас с тобой еще будет возможность вдоволь наболтаться, когда вы приедете в фамильный особняк для знакомства с семьей. Сын, милый, когда мне планировать мини-торжество? Ты же знаешь, время нужно выбрать заблаговременно – собирать всю семью такая морока…
– Так, может, и не надо? – ляпаю я, за что тут же мою ладонь стискивают едва ли не до хруста.
Мать Тэйнарса только изумленно несколько раз хлопает глазами – а затем натянуто улыбается, так, как будто ведет разговор с умалишенной.
– Ха-ха-ха. Отличная шутка, детка. Так когда, Тэйн?
Хм, кажется, про семью Тодд’са я тоже еще слишком мало знаю. По крайней мере, про вот такие их обычаи точно.
– Я сообщаю дату позже, – твердо отвечает Тодд’с, медленно разжимая мою руку, но не освобождая до конца – видимо, чтоб быть наготове.
– Хорошо, но не затягивай. Со стороны Айрин сколько планируется человек?
Вот тут уж Тодд’су совершенно незачем так стискивать мне ладонь. Я сама потеряла дар речи – от мысли, что мне придется идти куда-то с матерью и дядей.
– Потом, мам, -с еще большим нажимом отвечает декан, и женщина чуть обиженно поджимает губы, – ну что, назнакомились? Прощайтесь уже – у Айрин пары, и у меня, кстати, тоже.
Майрина еще раз занимает позу благородной дамы, вежливо желая мне всего наилучшего, и выражая надежду на скорую встречу. Я скованно прощаюсь в ответ – и с громадным облегчением выдыхаю, когда экран виара гаснет.
А потом чувствую, что все еще стою, прижимаясь спиной к преподавателю, и меня резко бросает в жар, а следом в холод. Но я почему-то не отпрыгиваю – а просто разворачиваюсь, чтобы посмотреть мужчине в глаза.
Ох, мамочки, куда катится мой мир?
Дорогие, в моей группе ВК сегодня выйдет визуализация героев :)
Также кто хотел прочесть историю Стефи (из "День открытых дверей в академию"), но не застал ее на сайте – она также на время появилась в группе, и доступна абсолютно бесплатно для чтения :)
Глава 10
Айрин
Темные глаза опускаются на мое лицо, скользя по губам, которые я тут же облизываю от нервов. Следом Тодд’с чуть сощуривается, спускаясь на мои ключицы и ниже, от чего дыхание сбивается, а рот сам собой приоткрывается, пока я рассматриваю его лицо.
Интересно, откуда у мужчин бывают такие черные, подкрученные короткие ресницы? С ума ведь можно сойти, пока смотришь на них, даже полуприкрытые, и…
– Ой.
Он так резко вскидывает взгляд, что мы на секунду слишком смело пересекаемся друг с другом глазами, и, кажется, показываем чуть больше, чем каждый привык и ожидает.
А потому я поспешно отпрыгиваю в сторону – очень надеясь, что декан не успел разглядеть моей заинтересованности.
– Рода’с, – немного хрипловато выдыхает Тодд’с, – только попробуй влюбиться.
Чего?!
Мигом все смущение и странное, щипающее чувство между ребер пропадает – и я возмущенно гляжу прямо профессору в глаза.
– Не надо тут делать вид оскорбленной гордости, – отмахивается от моего негодования Тодд’с, и чуть поправляет ворот рубашки, – я предложил этот план тебе, так как знал – ты достаточно умна, чтобы мы смогли воплотить его в жизнь. Именно поэтому знай, что как только интерес комиссии, да и всех вокруг к нам утихнет, мы тут же вернем все, как было. Ты меня поняла?