Шрифт:
– Да.
Я закрыл глаза и несколько секунд молчал. Я хотел показать им, что чувствую себя все еще очень плохо.
– Хорошо.
Врач повернулся и поманил Лепски.
– Только несколько минут.
Лепски подошел и встал рядом.
– Мистер Карр… могу догадаться, как вы себя чувствуете, но дело серьезное. Вы можете рассказать, что произошло. Совсем коротко… скажите только, что у вас там такое случилось, как вы попали в эту переделку.
Я отметил, что в его голосе нет враждебности, а это определенно означало, что меня ни в чем не подозревают.
Шепотом, словно находясь на пределе сил, я сказал:
– Мы с Сидни работали. Распахнулась дверь, вбежали двое – мужчина и женщина. Фремлин хотел остановить их. Женщина застрелила его, а после ударила меня.
– Над чем вы работали?
– Над эскизом для бриллиантового ожерелья.
– Есть какие–нибудь догадки, что им было нужно?
– Бриллиантовое колье.
– Какое колье?
– Мы переделывали колье в ожерелье. Колье лежало на столе… Они его забрали?
– Мы ничего не нашли, когда приехали, – сказал Лепски, наклоняясь вперед и пристально глядя на меня. – Какое колье? Сколько оно стоило?
«Пожалуй для первого раза достаточно», – решил я и обессилено закрыл глаза.
– Все, хватит, – сказал доктор Саммерс, – теперь ему нужно отдыхать.
Лепски застонал.
– Док, это убийство. Мне нужно поговорить с ним. Эй! Мистер Карр!
Я открыл глаза, уставился на него, потом закрыл их окончательно. Опять почувствовал укол и погрузился в забытье, слыша протесты Лепски.
Когда я пришел в себя, рядом сидел другой человек. Он был высокий, худой и симпатично некрасивый, с непринужденной, спокойной манерой держать себя.
– Как самочувствие, мистер Карр?
Позади него маячила сестра.
– Немного болит голова, – сказал я, закрыл глаза, пошевелил головой, потом вновь посмотрел на него. – Кто вы?
– Стив Хармас, – ответил он. – Я представляю страховую компанию «Нейшнл Финелита».
По моей спине побежали мурашки, холодные мурашки.
Так вот он, человек, о котором я столько слышал: человек, раскрывающий обманы, аферы и убийства, правая рука Меддокса. Он, должно быть, гораздо опаснее Лепски. Я был уверен в этом, но дальше тянуть было нельзя. Пришла пора раскрыть карты. Нужно убедить его, иначе мне крышка.
– Есть желание поговорить? – спросил Хармас. – Его голос звучал негромко, спокойно, и он держался так, словно сидел у постели хорошего знакомого, но это не обмануло меня.
– Да. – Я притворился, будто делаю усилие и приподнялся так, чтобы смотреть на него, не задирая голову. – Валяйте.
– Буду краток, мистер Карр. – В его голосе не было враждебности, но глаза смотрели настороженно. Я ни секунды не заблуждался на его счет. – Вы знали, что мистер Фремлин застраховал колье на три четверти миллиона долларов?
– Да… он мне говорил.
– Как мы понимаем, колье украдено. Судя по тому, что вы сказали Лепски, они охотились именно за колье. Сейф мистера Фремлина был открыт… И никаких следов колье. Они взяли его?
– Нет.
Он с удивлением посмотрел на меня.
– Нет? Вы уверены.
– Да.
Его взгляд выразил сомнение.
– Вы знаете, где оно?
Пора, подумал я, надо выкладывать своего туза.
– Да, знаю… оно в сейфе у меня на квартире.
Наступила долгая пауза, в течение которой Хармас испытующе смотрел на меня.
– В вашем сейфе, мистер Карр? Я не вполне понимаю вас.
Я закрыл глаза и притворился, что отдыхаю, потом сказал, глядя на него:
– Могу вас заверить, колье не украдено. Было два колье.
Оригинал с бриллиантами и стеклянная копия. Мы работали с копией.
Хармас с присвистом выпустил воздух сквозь зубы.
– Вот это новость! Отлично! Мой босс думал, что нам придется раскошеливаться на три четверти миллиона! Нет, вы серьезно?
– Да. Фремлин боялся хранить настоящее колье у себя в квартире. Он попросил меня подержать его в моем сейфе. Если только воры не побывали у меня в квартире, колье до сих пор там.
– Нельзя ли мне проверить, мистер Карр? У босса инфаркт за инфарктом, и я хотел бы избавить его от страданий.
– Валяйте. Ключ от квартиры найдете в кармане пиджака. – Я назвал ему адрес. – Комбинации сейфа К–11–04. Проверьте, – и я закрыл глаза.
– Отдыхайте, мистер Карр, и ни о чем не волнуйтесь, – сказал он и вышел.
Я перевел дыхание. Этот ход наверняка отвел от меня подозрение, но риск оставался. Если полиция поймает Рею и Фела Морган, они все выложат, и тогда моя ловко придуманная версия расползется по всем швам.