Шрифт:
В этот момент одна из девчушек обернулась и увидела четвёрку всадников.
— Бежим! — тонко вскрикнула она и первой побежала к селу.
Двое остальных кинулись следом, побросав свой бедный урожай и не оглядываясь. Только обмотки на ногах сверкали.
Крестьянам владения Рей надо было как-то продержаться остаток зимы и первые недели весны, а дальше дело веселее пойдёт. Всё же их хозяйка магиня земли, имеющая среди своих умений заклинание урожайности, наделает соответствующих амулетов. Родовой камень повысит плодородие, хоть и не в этом сезоне, и не в следующем. Года три потребуется, пока кристалл вырастет и напитается мощью.
Королевские тиуны на коронных землях брали с пахарей оброк в треть урожая. Андрей с согласия Джисы установил пятую часть. Так что, вскоре жить в этом крае станет лучше.
— Номус. Скачи к старосте и успокой. — приказал ол Рей. — А то начнут паниковать и какую-нибудь глупость сделают. Про меня не говори. Скажешь, патруль, свои. Понял? Орнис, а ты показывай, где наши незваные гости.
Андрей спрыгнул, передал поводья молодому дружиннику и направился к крутому холму, заросшему соснами только на северной стороне.
— Они могли уйти. — вслух рассуждал попаданец, так, чтобы идущий сзади лейтенант его слышал. — Но это им не поможет.
— Скорее всего они не тронутся с места, пока не свяжутся с покупателями.
— С пиратами?
Ол Рей предполагал, что с незаконной работорговлей обычные купцы связываться не станут, однако у Орниса Дика на этот счёт имелось своё мнение.
— Все торговцы на море легко становятся пиратами, если так складываются обстоятельства, а любые пираты купцами. Их не разделить, господин.
— Сурово. — качнул головой землянин.
На вершине холма огляделся и порадовался красивыми видами лесов, полей и видневшимся на северо-востоке зеркалам малых озёр, пока не покрывшихся льдом. Там где-то между ними располагалась Озёрное, вторая по величине деревня владения Рей.
— Не туда смотрите, господин. — лейтенант показал на юг. — Видите, четвёртый от нас холм? Покрыт ельником. Я оттуда наблюдал. Разглядел достаточно, чтобы вернуться с докладом. Левее, вон там, где полоса кедров, они чуть светлее, и находится лагерь. Костры жгут аккуратно, далеко от стоянки не отлучаются. Затаились неплохо.
— Но от тебя в лесу не спрячешься. — одобрительно произнёс землянин. — Я всё уяснил. Спускайся. Ждите меня здесь. За час я управлюсь. Узнаю, что там и как.
Заклинание теневого пути уже давно откатило для следующего применения, и благородный Анд быстро переместился в указанное Орнисом место.
Он оказался на краю небольшой поляны, вокруг которой расположились бандиты и их пленники.
Три десятка шалашей прятались среди деревьев. На поляне паслись лошади — Андрей насчитал шестнадцать голов — и был устроен загон для пленников-мужчин, которых было не менее сорока. Захваченные женщины и дети, видимо, никаких опасений не вызывали, поэтому находились среди разбойников, готовили еду, носили хворост и стирали в холодной воде крупного ручья, прячущегося в неглубоком овраге. Одну крестьянку из тех, кто помоложе, на глазах ола Рея со смехом и издевательскими шутками потащили в шалаш двое разбойников. По одеждам они ничем от своих пленников не отличались, носили поношенные рваные овчиные полушубки, выделяясь лишь наличием оружия — дряными мечами и топорами.
На противоположном от ола Рея краю поляны имелся единственный войлочный шатёр. О том, что именно там находится главарь банды, Андрей сразу же догадался. Не бином Ньютона.
Естественно, выходить из сумрака не стал, двинувшись прямо через поляну мимо загона. Мужики, будущие рабы, хоть и были угрюмыми, но сильно замученными не выглядели. Они грелись возле четырёх костров, на двух из которых варилась похлёбка.
По достаточно большому количеству мешков и тюков у шалашей Немченко понял, что недостатка продовольствия и лошадиного корма банда не испытывает.
В шатёр землянин прибыл вовремя, как раз застал конец интересного разговора.
— Не строй из себя смельчака, Кривой. — говорил развалившийся на большой медвежей шкуре крупный мужчина, которого по бокам согревали две одетые в меха девушки. — Здесь теперь появились егеря. Старайтесь идти сбоку от дорог, и при первой же опасности прячьтесь в лесу. Всё понял?
Кроме Кривого, парня, действительно имевшего перекосившееся от старого шрама лицо, и хозяина жилища с девицами, в углу шатра топил жаровню горбун с непропорционально большими руками и рожей висельника.
— Я всё понял, атаман. — парень вёл себя достаточно нагло. Похоже, родственник или доверенный близкий подельник главаря. — Беру с собой Хряка, и едем к нашей бухте. Ждём Весельчака, который каждый четвёртый день делает рейс из Нагабина в Фож или из Фожа в Нагабин. Как увижу его галеру, светляком рисую в воздухе кресты. Тем, кто с корабля приплывёт на шлюпке, сообщаю о товаре. Потом опять жду. Затем получаю задаток, и узнаю время, когда пригнать к берегу наше быдло.
— Всё верно. Отправляйтесь сейчас же. Переночуете у Щуки. Смотри, не проморгайте галеру. Ещё неделю ждать опасно.