Шрифт:
– Эхе-хе, дом не спалите и гостям волосы! – копошась у печи, оглянулась на них гномка с косичками. – Подвинься, сынок, что тут расселся, – толкнула она бёдрами того, кто занимался нарезкой малосольных огурцов на вытянутой овощной тарелке.
– Красиво, но опасно, – подметила Ди.
Фейерверки она очень любила. Особенно когда их привозили в Лонгшир далеко странствующие щуры-торговцы из Дайкона или хотя бы перекупщики. Часами могла заворожено, сидя рядом с братом, глядеть на эти цветастые взрывы и мерцания в ночном небе.
– А моя вот мирная, – поглядывала Ядвига на Ханну. – Рукодельница. Из всего на свете плетёнки и бусики мастерит. Золотце!
– Ну, мам, – отвела та глаза, присаживаясь возле матери за стол.
– Давай, кексик, садись со мной, за барсуком будем приглядывать, – потянула Кьяра подругу за руку.
– Может, с братом всё ж таки рядом побудешь немного? – раздалось со стороны Вирбия.
– Она с тобой в санях и так ехала, – возмутилась леди фон Блитц.
– Да не ревнуйте вы, блин, – сложила жалобно бровки домиком Диана. – Иди сюда лучше, – махнула она брату, – сяду между вами, хватит меня делить.
– Ба-бах! – подпрыгнул стол от очередного взрыва с блёстками от озорных малявок.
– Да угомоните уже их, моя брага прольётся! – обеспокоенно воскликнул Бром, у которого аж голос от волнения стал тоньше.
Через какое-то время гостей уже накормили вкусной ухой из сезонной летней рыбы. Та часть рек здесь, что замерзали здесь на зиму с весною, оттаивали и становились переполнены всякой живностью. Но большинство вод Норда коркой льда ни в один из сезонов не покрывались. Правда, после такого бурана, что прошёл по этому краю, уже всякого можно теперь ожидать.
Заросшее создание активно потребляло кофе в маленьких даже для размеров гномов чашках, правда, бесконечными залпами одну за другой. Заваривало, наливало себе, кидая ложечку сахара, аккуратно размешивало без единого стука и дзынканья, а потом вливало куда-то средь прядей, где, по идее, у этого существа располагался рот.
– Картошечка! – потянул руки Бром, когда раскосый повар в зелёном домашнем халате и шарфе принёс чугунный котелок с ароматным запеченным картофелем с травами.
Специи в этих краях заготавливали как раз в тёплое время года и сейчас, в самом конце лета, уже высушивали, чтобы потом крошить, посыпать и добавлять пучками в супы, каши и прочие блюда. Правда, Брому добраться к заветному кушанью не дали. Блеснувший кофейник под управлением лохмача крепко треснул его по рукам.
– Нельзя! – лязгнуло это создание.
– Сперва – гости, – осадила чародея и немолодая дама в косынке, с толстыми овальными очками на своём чуть задранным кончиком кверху носике.
– Держи себя в руках, – посмеиваясь, принесла поднос с пирожками и подсела к немолодому норду без бороды миловидная девушка-гном с уймой мелких косичек.
– Лучше пирожки в руках подержу! – ухмыльнулся Бром.
– Нельзя! – снова получил он от заросшего существа.
– Так, – растерянно потирая ушибленную кисть, произнёс Бром. – Это, в общем, Фригг, – учтиво поклонился он лохматому созданию, – с этой личностью лучше не шутить, хе-хе.
– Точно какой-то фрик, – кивнула Кьяра.
– Да не «фрик», а Фригг! – пояснил ей Бром и перевёл свой сапфировый яркий взор на даму в косынке. – Тётушка Тарли, мой старший брат Хром, – кивнул маг на тощего с лысым лбом, – его жена Лурдэ, их дочери-близняшки, – поглядел гном в другую сторону на девчонок. – Ники и Вики.
– Это мы. Да, – хихикали те, заглядывая в плошки, кому больше положили рыбы или овощей. – Я Ники! Я Вики! – представлялись они, перебивая друг дружку и снова поджигая горстку теперь уже серого вещества, вспыхнувшего красно-рыжим в мгновение ока, не оставив на столе и следа.
– Эхе-хе, гости дорогие! Очень рада знакомству, – улыбалась красноокая и широколицая Лурдэ. – Будьте как дома.
– И не забывайте, что вы в гостях! – напомнил её супруг.
– И их старший, их первенец, мой любимый племянничек Харлик, – похлопал Бром рядом сидящего кулинара в шарфе по плечу. – Давай-ка, не сиди без дела, плесни хорошей браги любимому дядюшке! Угости дорогого гостя! Хе-хе!
– В хорошей ухе что главное? – оглядел тот всех своим забавным раскосым взглядом, просипев, будто у него горло болело. – Пятидесятиградусный ядрёный аквавит! – поднял он тост кристально-прозрачного, но невероятно крепкого напитка. – А почему так зовётся? Да потому что «аква вита» – вода жизни! – тут же отхлебнул он и принялся разливать остальным из вытянутой бутыли. – Да вы не волнуйтесь, в чан идёт всего одна рюмочка.
– Похожа на нашу огненную воду, – заключила Кьяра, вращая стакан на столе, где вместо скатерти лежало длинное тёмно-зелёное полотенце по периметру, а центр оставался свободным для подставок и ваз с угощениями.
– Скорее на чистый спирт… – просипела Ди. – Ухк-кхе… О, боги! Ну и гадость! Я такой бочонок как-то раз домой принесла. Помнишь, Вир?
– У-ук! – с любопытством раздалось от барсука где-то у ног.
– Тебе такое нельзя, – пригрозила полуэльфийка пальцем.
– А тебе? – посмеялся Вирбий, спокойно сделав небольшой глоток и закусив ароматной картофелиной. – М-м-м! Огонь-вода у гномов прям дерзкая! У-ух! – выдохнул он так, словно изобразил огнедышащего дракона.