Вход/Регистрация
В поисках солнца
вернуться

Берестова Мария

Шрифт:

Она смерила его скептическим взглядом и выразила свои сомнения:

— Мне кажется, Арни, вы были в таком настроении, что не только не стали бы меня слушать, но и обозлились бы ещё пуще за то, что я лезу в ваши дела.

Он холодно поправил:

— Я был бы очень зол, Магрэнь, это так. Но всё же, — сдержанно отметил он, — я был бы менее зол, чем сейчас.

Она неопределённо повела плечами, имея тем в виду, что она не собирается заниматься оценкой того, в каком случае он будет более зол.

— Тогда бы это был конфликт между нами, в семейном кругу, — продолжил объяснять свою точку зрения Михар, впрочем, не забыв выбором слов подчеркнуть, что снова вернул её на позицию «моя дорогая супруга». — Теперь же вы впутали в этот конфликт моих врагов, и, более того, показали перед ними, что поддерживаете их, а не меня.

Магрэнь с тревогой отметила, что Дерек и Райтэн, про которых он ещё недавно говорил: «Мы же не враги!» — теперь однозначно перешли в разряд именно врагов.

Соскочив на пол, она ледяным тоном отметила:

— Я полагала, Арни, что, явись я к вам прямо, вы бы могли ограничить мои передвижения и помешать мне предупредить господина Анодара.

Он тоже встал и спокойно резюмировал:

— Что возвращает нас к вопросу с доверием, дорогая.

Она поморщилась и отошла от стола и от него к окну. Его стремительный переход к стратегии «заботливый муж откровенно говорит с любимой женой» сбил её с толку, потому что она всё ещё не видела в нём своего мужа и не была готова к такому уровню взаимодействия. Постояв немного у окна, она решила выразить недовольство его резкой сменой взаимоисключающих друг друга стратегий, обернулась, сложила руки на груди и недовольно отметила:

— Странно слышать такие претензии от человека, который только что обещал выслать меня на юг и держать там взаперти.

С её точки зрения, он не должен был ожидать от неё, что она согласится принять его как мужа, если он будет позволять себе скатываться в образ безжалостного тирана.

Он тоже сложил руки на груди, приподнял брови и насмешливо ответил, отказываясь принимать её претензии:

— Надо же! А мне-то казалось, что вы ни в грош не ставите мои угрозы и позволяете себе игнорировать любые мои предупреждения!

Магрэнь прищурилась и возразила:

— Я игнорирую ваши угрозы, Аренсэн, потому что знаю, что вы не планируете претворять их в жизнь. Однако я ни на миг не забываю, — холодно подчеркнула она, — что вы можете их исполнить, если вашему терпению придёт конец.

Хмыкнув, Михар отметил очевидное:

— Что не мешает вам испытывать моё терпение снова и снова.

Возразить было нечего, поэтому она перешла в атаку:

— А про моё терпение вы не подумали, нет? — разомкнув руки, она сделала шаг к нему, нападая. — Знаете ли, Аренсэн!..

— Магрэнь, — мягко перебил он её, но она оборвала его реплику гневным:

— Нет уж, я вам всё выскажу!..

Он поморщился и с железным нажимом в голосе повторил:

— Магрэнь.

Она не рискнула снова перебивать, но и взглядом, и лицом, и позой выразила своё негодование.

Чуть приподняв брови, он мягко сказал:

— Сядьте, пожалуйста, а потом уж продолжайте… высказывать всё, — с усмешкой повторил он её слова.

Она выглядела слегка дезориентировано, поэтому он спокойно пояснил:

— Вы ноги застудите.

С некоторым смятением она осознала, что в запале, в самом деле, не заметила, что её босые ноги — летом она не надевала чулки — стали ощутимо мёрзнуть.

Гордо и независимо хмыкнув, она задрала подбородок, прошествовала к софе и села на неё с ногами, моментально и тут приняв выгодную красивую позу.

«Высказывать всё», ей, впрочем, и совсем расхотелось.

Она всегда концентрировалась не на том, что и каким тоном сказано, а на то, что за этими словами стоит, и Михар, определённо, с каждым разговором становился ей симпатичнее.

Пока она раздумывала, что и как сказать теперь, он небрежным жестом переставил кресло для посетителей так, чтобы ему удобнее было смотреть на неё, и сел.

Некоторое время они просто молча смотрели друг на друга, затем Магрэнь произнесла голосом на редкость отстранённым:

— Вы меня напугали сегодня, Арни.

Он досадливо поморщился, постучал пальцами по подлокотнику кресла и холодно уточнил:

— Угрозой ссылки?

Бросив на него взгляд, который ясно свидетельствовал о её недоумении, как можно быть таким недогадливым, она возразила:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 396
  • 397
  • 398
  • 399
  • 400
  • 401
  • 402
  • 403
  • 404
  • 405
  • 406
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: