Шрифт:
— А что у вас… — начал Вилл и показал двумя сложенными пальцами на лицо.
Алхимик погладил его руками.
— Ты про лицо? Одна…высокопоставленная миледи попросила разработать средство для кожи. Видишь ли, её очень расстраивает отражение в зеркале. Она хочет вернуть прежнюю себя, красивую, с приятной на ощупь и внешний вид кожей. Видишь, я добился определённых успехов, но…
— Ваш глаз хотя бы видит? — осторожно перебил Вилл.
— Он видит то, что недоступно другим, — гордо ответил алхимик и пошёл вглубь логова.
Вилл осторожно пошёл следом. Едва удалось переступить порог, как со всех сторон в нос забили запахи, причудливо перемешивающиеся друг с другом. Из-за этого было сложно распознать их — в одну секунду казалось, что пахнет мятой, в другую — малиной, в третью нос вовсе хотелось заткнуть из-за нестерпимой вони. Несмотря на запах, все окна были закрыты.
— У вас голова не идёт кругом от таких запахов? — спросил Вилл, чувствуя, как в нос пытается пробиться запах серы. — И почему труба на крыше такая странная?
— Жителям надоело, что из-за моего дома на всю деревню воняет, — грустно ответил алхимик. — Мне сказали, либо я завязываю, либо закрываю окна, заколачиваю трубу и подыхаю от вони. К счастью, один из моих давних клиентов решил помочь — разобрал старую трубу и вставил в неё очищающее воздух устройство. Он подаётся обратно, и все довольны — я могу дышать, а жители больше не жалуются.
Алхимик указал на дыру в потолке.
— Звучит странно, но пусть будет так, — вновь под нос сказал Вилл, вспомнив один из мемов. В конце концов, он пришёл получить квест, а как и по каким странным законам игрового мира живёт его житель, дело десятое.
— Знаешь, это хорошо, что ты пришёл, — загадочно понизил голос алхимик.
— В смысле? — опешил Вилл и чуть не врезался в стойку, на которой размещались десяток маленьких баночек.
— Поговаривают, что кровь Кровавого целителя — важнейший компонент для могущественных эликсиров, — сказал старец едва ли не шёпотом.
Вилл покачал головой.
— Только через мой труп. Я и так себя чувствую участником неизвестного мне эксперимента. Двойная роль лабораторной крысы добьёт меня окончательно.
После отказа алхимик словно немного поник. Вилл решил перевести тему.
— Я так и не представился. Меня зовут Вилл. Я — новичок в алхимии, который хочет стать подмастерьем.
Скорее всего, приветствие для получения квеста должно быть таким. Некоторое время алхимик пристально смотрел болотным и белым глазом, а после ответил:
— Меня зовут Рэрвэт. Если ты хочешь улучшить свои навыки, то так уж и быть, я помогу.
Проверка условий:
Уровень мастерства: 3000/3000 (Выполнено)
Больше в системном чате ничего не появилось. Видимо, с получением квеста всё-таки придётся подождать. Рэрвэт подошёл к одному из шкафчиков, достал из него несколько тёмно-синих листьев, вместе напоминающих веер, и размельчил их в ступе. Затем повернулся к кипящему на медленном огне котелку и вывалил размельчённые листья в варево.
— Я сейчас добавил листья гидхида — их измельчённая форма поможет наделить зелье исцеляющими свойствами. А добавление сока горных ягод, — Рэрвэт отлил из небольшого флакона, — избавляет зелье от неприятного запаха.
Вилл наклонился над кипящей чёрной жидкостью, но она воняла так, словно в неё бросили старые сапоги.
— А почему она пахнет так, словно там мышь сдохла? — поморщился Вилл.
Рэрвэт укоризненно покачал пальцем.
— Сразу видно, зелёный ещё. Это нормально! Лишь в самом конце зелье приобретает свой цвет и запах!
Подобное объяснение устроило отчасти. Процесс создания зелья проходил всегда за кулисами, и на выходе игрок получал готовый продукт. Лицезреть все стадии крафта своими глазами может быть сродни наблюдению за производством колбасы — увидишь хоть раз и сразу отобьёт всю охоту ей питаться.
— Ладно, что мне делать? — Вилл поторопил Рэрвэта.
Алхимик помешал длинной ложкой в котелке и гордо протянул её.
— Держи.
Вилл осторожно взял её. На кровавые ботинки капнули несколько чёрных капель, которые при соприкосновении с артефактом зашипели.
— Запоминай. Я бросил листья и подлил капли сока две минуты назад. Осталось двадцать восемь. Твоя задача — равномерно размешивать зелье. Равномерно! Три помешивания по правильному кругу, четыре — в обратную.
— По правильному…