Вход/Регистрация
Слуги Вонков [= Слуги ванкхов]
вернуться

Вэнс Джек Холбрук

Шрифт:

Рейт вернулся в гостиницу и обнаружил Треза в холле.

– Ну, что было после того, как я остался у локара? – спросил Рейт.

– Этот Хельссе стал каким-то молчаливым. С нами он почти не разговаривал, но, тем не менее, рассказал, что вечером будет ужинать с владыкой Голубых Йадов и что мы вроде бы туда тоже приглашены. Но он, как будто, собирается еще дополнительно сообщить нам об этом в официальном порядке и в предписанном стиле. После этого он уехал.

Все это показалось Рейту довольно непонятным. Зачем было Хельссе ускорять его смерть, к которой должны были привести двенадцать следующих непосредственно друг за другом прикосновений?

– День был весьма насыщенным, – сказал он Трезу, – и я уже совершенно ничего не понимаю.

– Чем быстрее мы покинем Сеттру, тем лучше, – сказал Трез, и Рейт не мог с ним не согласиться.

Появился Анахо, только что от парикмахера и великолепно выглядящий, в новой черной куртке с высоким воротником, синих штанах и мягких невысоких сапогах, носы которых были модно изогнуты. Рейт отвел его в сторону и рассказал ему о событиях дня и сделал вывод что деньги, которые они рассчитывали получить у лорда Кизанте, все еще были нужны.

Ближе к вечеру явился облаченный в канареечно-желтый бархат Хельссе и осведомился, доставляет ли им удовольствие пребывание в Кате.

– Я еще никогда не чувствовал себя так хорошо, – заявил Рейт.

– Отлично! Относительно сегодняшнего вечера лорд Кизанте считает, что ужин с соблюдением всех формальностей был бы для вас весьма утомительным. Поэтому он хочет предложить вам неофициальный фуршет, на который, если вы, конечно, не возражаете, я хочу сразу же вас отвезти.

– Мы готовы. Но, чтобы избежать недоразумений, сразу скажу: настаиваем на достойном приеме, – заявил Рейт. – Мы рассчитываем, что нас не будут запускать во дворец с черного хода.

Хельссе сделал возражающий жест.

– По случаю незначительного события – небольшой прием, так гласит наше правило.

– Наш уровень требует того, чтобы нам был предоставлен парадный вход. Если лорду Кизанте такие условия не подходят, он может встретиться с нами в другом месте. Например, в таверне напротив «Овала».

Хельссе недоверчиво засмеялся:

– Он скорее согласится облачиться в плащ и шапку профессионального клоуна. Ну, ладно, чтобы избежать сложностей, мы воспользуемся парадным входом, что, в конце концов, не так уж и важно.

Рейт усмехнулся:

– Особенно учитывая то, что Кизанте приказал провести нас во дворец через посудомойку. Ну ладно, идем.

В просторном, черном, открытом автомобиле они доехали до Дворца Голубых Йадов, и после того, как Хельссе несколько озабоченно окинул взглядом весь фасад здания, трое чужестранцев были проведены через парадный вход. Хельссе переговорил о чем-то со слугой, после чего отвел гостей в небольшой зелено-золотистый салон, выходящий во двор. Лорда Кизанте нигде видно не было, но Хельссе пообещал, что через несколько минут он появится. После этого он и сам исчез.

Прошло некоторое время, и появился лорд. Он был одет в длинные белые одежды, белые мягкие туфли и черную шапочку. Он выглядел мрачным и недовольным.

– Кто из вас тот человек, с которым я уже раньше разговаривал?

Хельссе что-то ему шепнул, и он повернулся к Рейту.

– Ах, да, я припоминаю. Ну, устраивайтесь поудобнее. Хельссе, приказал ли ты принести что-нибудь для освежения?

Слуга уже вез тележку со сладкими вафлями, солеными бубликами, острым мясом и вином. Рейт выбрал вино. Трез – стакан сиропа, а Анахо взял зеленой эссенции. Кизанте взял палочку ладана и обошел с ней помещение.

– У меня плохие новости для вас, – сказал он. – Я взял назад свои предложения и обещания. Другими словами, вам нечего ждать вознаграждения.

Рейт подумал.

– Значит, вы оплачиваете предложения Дордолио?

– Я не будут распространяться на эту тему, а вы можете принимать мой ответ так, как вам угодно.

– У нас к вам нет никаких претензий, – объяснил Рейт. – Я вчера приехал только для того, чтобы сообщить вам о судьбе вашей дочери.

– Обстоятельства меня больше не интересуют.

Анахо в ответ на это засмеялся.

– Разумеется! Ведь тогда вы должны были бы сдержать ваши обещания. А вы, между тем, наняли для моего друга убийцу.

– Убийца? Что вы имеете в виду? – спросил лорд.

– Ваш помощник… – Рейт указал на Хельссе, – заключил с Гильдией контракт по форме восемнадцать, чтобы меня убили. И я думаю о том, что нужно предостеречь и Дордолио. Ваше благоизъявление, лорд, имеет ядовитые иглы.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: