Шрифт:
— Доброе утро, — поздоровалась Женевьева.
— Доброе утро, милая, — хозяйка дома расплылась улыбке.
Мужчины повернули головы в сторону вошедших, на что Теон приветственно кивнул.
— Как спалось? — поинтересовался лорд.
— Спасибо, комната была чудесная. Нам удалось хорошо отдохнуть, — поблагодарил Теон и помог жене сесть, отодвигая стул с высокой спинкой.
Девушка села, благодарно кивнув графу Майори, тот расположился рядом. Вскоре принесли основные блюда, закуски и различные овощные и фруктовые нарезки. Стол был похож на праздничный. Женевьева удивленно посмотрела на это утреннее изобилие.
— Мама, ты так постаралась, — тихо выдохнула она.
— Милая, хоть и Теон сказал мне, что ты можешь кушать, я решила, что, возможно, ты уже можешь потихоньку пробовать и другие блюда. Ты уже выглядишь лучше, чем в прошлый раз, — она тепло улыбнулась.
— Но тут просто какой-то праздничный стол, — девушка покачала головой.
— Милая, — отозвался папа, — для нас с мамой праздник, что ты навестила нас.
— Да, Вайтер даже все свои дела забросил, — улыбнулась женщина.
— Ну вот, мы отвлекли вас от важных дел, — посетовала графиня Майори.
— Ничего страшного, дела никуда не убегут, — улыбнулась леди Белатэс, — твоему папе полезно иногда отдыхать. Вы кушайте, кушайте. Голодными в дорогу я вас не отпущу.
— Спасибо, лорд Вайтер и леди Белатэс, — отозвался Лайт, — мы очень признательны за ваше гостеприимство.
Лорд Милдварт кивнул гостям:
— Приятного аппетита.
Все кивнули и принялись за еду. Женевьева неторопливо наслаждалась основным блюдом. Теон то и дело задумчиво поглядывал на жену. Распущенные волосы действительно порой ей мешали, кажется, она отвыкла ходить без прически. Он улыбнулся. Надо будет заказать для нее ленты. Она поймала взгляд мужа и вопросительно приподняла брови, на что он отрицательно покачал головой, и тихо прошептал:
— Кушай, тебе надо поправляться, — Женевьева кивнула на слова мужа и удивленно посмотрела, как муж добавляет в ее тарелку несколько различных закусок, — попробуй вот эти, думаю, тебе они должны понравится.
— Спасибо, я попробую, — она нежно улыбнулась графу в ответ.
Чета Милдварт переглянулись с друг другом и кивнули. Его Величество был прав. Это действительно наилучшее решение. Убедившись, что с Женевьевой хорошо обращаются, а значит, и телу Элизии ничего не угрожает, Белатэс немного успокоилась. Это было странно — переживать за двух дочерей одновременно. Душа старшей и тело младшей. На уме возникало так много вопросов. Возможно, как-нибудь она задаст их старшей дочке, но не сегодня. Девочке достаточно впечатлений за эти дни: из чужой этому миру гостьи она стала внучкой короля и обрела семью. Интересно, где душа Элизии? И что с телом Женевьевы? Так много вопросов. Леди Милдварт тяжело вздохнула.
— Что такое, дорогая? — послышался рядом встревоженный голос Вайтера.
— А? — Белатэс рассеянно посмотрела на мужа, а потом отрицательно покачала головой, — нет, ничего. Просто задумалась, — она улыбнулась, чтобы не расстраивать лорда.
— Точно?
Она кивнула:
— Кушай. Нам еще детей провожать, — она тихо посмеялась.
— Ты права дорогая, — Вайтер кивнул, — доченька, ну как тебе блюда?
— Спасибо, па, все очень вкусно, — Женевьева кивнула.
— Как ты меня назвала? — посмеялся пожилой лорд, — Дорогая, ты слышала? — он посмотрел на жену, — Это так необычно звучит.
— Коротко, но очень тепло, — кивнула Белатэс.
Женевьева положила столовые приборы и выдохнула.
— Что такое? — уже настало время насторожиться Теону.
— Кажется, я сейчас лопну, — девушка сделала большие глаза.
Все дружно рассмеялись. А леди Милдварт произнесла:
— Ну, все, раз доченька поела досыта, то моя душа спокойна.
— Не переживайте, мама, я же Вам обещал, что теперь обязательно прослежу за здоровьем и самочувствием жены, — Теон тоже отложил приборы и мельком глянул на Лайта.
Верховный маг давно перестал есть и только задумчиво посматривал на присутствующих. Как обычно, на его лице было невозмутимое спокойствие, Теону даже стало интересно, о чем он думает.
— Верю, верю, — покивала хозяйка дома, — теперь верю.
— Ма, па, большое спасибо вам за завтрак, все было очень вкусно. Передайте мою благодарность кухарке. Мы поедем, — девушка улыбнулась, — думаю, у Теона и Лайта еще много дел.
— Да, да, конечно, милая, — спохватился лорд.
— Поезжайте, — вторила мужу леди Белатэс, — теперь я за вас спокойна.
Граф Майори помог жене встать из-за стола. Лайт встал вместе с ними. А чета Милдварт отправились провожать молодежь. Они вышли на крыльцо красивого дома в ожидании, когда подадут карету и коня мага.
— Милая, — обратилась леди Милдварт к дочери.
— Да, мама, — Женевьева посмотрела на женщину.
— Береги себя, — она обняла девушку, — И спасибо тебе.
— За что? — удивилась девушка.
— За то, что остаешься самой собой, — Белатэс погладила ее по щеке, — Спасибо, моя хорошая. Будешь отвечать теперь на мои письма?