Вход/Регистрация
Спасти чудовище
вернуться

Каблукова Екатерина

Шрифт:

Эйлин задумчиво покусала губу, а потом кивнула, признавая правоту почтенной леди.

— В таком случае, мне стоит отправить Агнесс обратно?

— О, я уже взяла на себя смелость сделать это! — отмахнулась леди Вайолет. — заодно строго-настрого наказала ей держать рот на замке.

— Сомневаюсь, что Агнесс на это способна.

— Я подкрепила свой наказ парой золотых а также небольшим рассказом о знакомстве с полковником Уоткерсом, руководящим службой констеблей. Признаться, рассказ впечатлил юную особу больше, чем золото. во всяком случае, в дилижанс она садилась тихой и задумчивой.

— Мне следует поблагодарить вас и так же сказать, что вы были правы по поводу Агнесс, — вздохнула девушка.

— Не стоит, — беспечно отмахнулась леди Вайолет. — Мне это не нужно, а вам не доставит удовольствия.

— Да, но…

— И перестаньте возражать мне по пустякам!

— Да, миледи.

С секунду они смотрели друг на друга, а потом рассмеялись.

— Я, наверное, кажусь вам ужасной вечно лезущей не в свои дела особой! — произнесла почтенная леди.

— Скорее, доброй феей, которая беспокоится за своих близких.

— Вы мне льстите, — по улыбке было заметно, что сравнение пришлось леди Вайолет по душе. — Только не говорите об этом архиепископу, он вряд ли разделит ваше мнение.

— Отчего же? — беспечно отозвалась Эйлин и сразу же смутилась, вспомнив напряженную атмосферу, царившую недавно за ужином.

— Потому что он — эгоист, думающий только о себе! — фыркнула леди Вайолет.

Девушке показалось, что во взгляде промелькнула тоска, не смея тревожить душевные раны собеседницы, она предпочла сменить тему и заговорила о том, что её беспокоило больше всего:

— Скажите, вы говорили с тем целителями, которые лечили вашего племянника?

— Нет, — леди Вайолет покачала головой. — Как вы понимаете, все произошло на континенте. Известия доходили до нас с большим запозданием.

— И вы не знаете, кто его лечил?

— Письма приходили за подписью начальника госпиталя. Я сохранила их, как и остальную корреспонденцию. если хотите, я пошлю за ними, — леди Вайолет не скрывала своего удивления.

— Если это не затруднит вас, — кивнула Эйлин.

— Разумеется. Но зачем это вам?

— Я… — девушка замялась. С одной стороны она не хотела обманывать ту, кто была добра к ней, с другой — правда могла разрушить все. Эйлин не была уверена, что зная о смертном приговоре для племянника леди Вайолет смирится.

— Я хотела бы больше знать о том периоде жизни графа Уорвика.

Эта полуправда вполне устроила леди Вайолет.

— Я сегодня же пошлю за письмами, — кивнула она и, махнув на прощание рукой, вышла.

Эйлин подождала, пока звуки её шагов стихнут и направилась в библиотеку, желая попытаться отыскать хоть какой-нибудь намек на возможность выздоровления графа.

Глава 25

Осуществится этим планам не удалось. Не успела Эйлин ступить на лестницу, когда в холл вошла мисс Сандрингтон.

— Джон или Джек, как тебя там? — обратилась она к лакею, открывшему дверь.

— Тимоти, мисс.

— Вы что, сменили имя? Впрочем, неважно. Вчера я потеряла браслет, спросите, кто его нашел, я подожду в гостиной, — она направилась в комнату.

— Но… — слуга, молодой парень, вероятно совсем недавно принятый на службу, растерялся. — Простите, мисс, никто ничего не находил.

Мисс Сандрингтон обернулась и смерила его уничижающим взглядом.

— Неужели?

— Я… я не знаю… Наверное, я… я должен спросить у мистера Кларенса, нашего дворецкого.

— А я в это время буду ждать здесь? — возмущению блондинки не было предела.

— Но…

— Тимоти, доложи его сиятельству, что мисс Сандрингтон желает его видеть, — вмешалась Эйлин, гадая, зачем незваная гостья так стремилась проникнуть в гостиную. Взгляд мисс Сандрингтон переметнулся на девушку.

— Как я понимаю, вы — бедная воспитанница леди Вайолет? — процедила она.

— Воспитанница не слишком правильный термин, — невозмутимо поправила Эйлин. — Я — дочь её подруги.

— Которая решила воспользоваться щедростью старой девы? — улыбка мисс Сандрингтон не предвещала ничего хорошего.

— Судите по себе, мисс Сандрингтон? — в тон ей ответила Эйлин.

Лицо блондинки стало пунцовым от злости.

— Я разорвала помолвку! — почти выкрикнула она.

— Скажите лучше, что граф Уорвик повел себя как истинный джентльмен и позволил вам спасти свою репутацию, — Эйлин доставило удовольствие бросить эти слова в лицо сопернице.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: