Вход/Регистрация
Коукс и Бакстер. Компиляция]
вернуться

Коул Дэниел

Шрифт:

— Эмили! Я не знал, что ты нас навестишь.

— Да я и сама не знала.

— Ты даже не представляешь, как я рад тебя видеть. В свете последних событий мы постоянно за тебя волнуемся. Садись-садись, — пригласил он, но сразу понял, что это было не очень гостеприимное предложение. Целый угол усыпанного опилками пола зиял дырой; прислоненные доски, которыми ее предполагалось закрыть, ждали своего часа; оставшееся пространство занимали банки с герметиком и краской, перемежавшиеся старыми инструментами.

— Пойдем-ка вниз, — сказал он, немного подумав.

— Нет-нет, здесь хорошо… красиво, мне нравится.

— Мне тоже. У нас было только два варианта: либо делать пристройку, либо переезжать, — сказал он, махнув на комнату, — хотим немного помочь детям, тем более что сейчас я…

— Заскучали?

— Нет, отошел от дел, — с кривой улыбкой поправил он ее. — Точнее, я смогу отойти от дел, если Мэгги наконец определится с цветом.

— Большая пристройка, крутая машина… — сказала Бакстер; ее слова были скорее вопросом, чем восхищением.

— Что тебе сказать? Когда я начинал работать, пенсии еще кое-чего стоили. А вот ты уже не получишь ни хера, — он умолк и навострил уши, пытаясь определить, не слышала ли Мэгги сорвавшегося с языка ругательства. — Ну, так что… зря я за тебя волнуюсь или нет?

— Зря.

— Да?

— Завтра к обеду все будет кончено, — улыбнулась Бакстер, — вы узнаете обо всем, когда Ванита выйдет рассказать, как спасла мир, просиживая штаны за моим столом.

— Что же такого случится завтра? — встревоженно спросил Финли.

— Ничего, о чем вам, старина, стоило бы беспокоиться. Главным образом, мы будем наблюдать, как ФБР делает свою работу, — солгала она, прекрасно зная, что он поедет за ней и будет неотступно следовать по пятам, если ему покажется хоть на мгновение, что он может ей пригодиться.

По этой же самой причине она уже соврала Эдмундсу.

Финли бросил на нее пристальный взгляд.

— Сегодня утром меня представили новому комиссару, — сказала она, — он просил передать вам привет.

— Как он там? — спросил Финли, решив, наконец, сесть на пол.

— Насколько я поняла, питает к вам самые теплые чувства. А кто он вообще такой?

Размышляя над ответом, Финли устало потер запыленное лицо.

— Старейший друг Фина, — ответила за него Мэгги, поднимаясь по лестнице с подносом и банкой, куда складывались деньги, взимаемые с мужа за ругательства, — когда мы с ним только познакомились, они были неразлучны как братья. Даже больше, чем братья.

— Но вы никогда мне о нем не рассказывали, — удивленно сказала Эмили.

— Рассказывал, милая моя. Помнишь историю про оживший труп? — напомнил ей Финли. — Или про самый крупный в истории Глазго налет на наркопритоны? Или про то, как один мой приятель получил пулю в задницу?

— Так это все было о нем?

Она столько раз слышала эти истории, что выучила их наизусть.

— О, да. Но это не значит, что из него получится хороший комиссар.

— Фин просто завидует, — сказала Мэгги и любовно потрепала мужа по лысеющей голове.

— Не выдумывай! — проворчал он.

— А я говорю, завидуешь! — засмеялась Мэгги. — Потом — с тех пор много уже воды утекло — между ними произошла размолвка, — объяснила она Бакстер. Та удивленно подняла брови, прекрасно зная, какое значение вкладывает в это слово Финли. — В ход пошли сначала кулаки, потом стулья и столы. Стороны обменялись оскорблениями и переломали друг другу кости.

— Он мне ничего не сломал, — пробормотал Финли.

— А нос? — напомнила ему Мэгги.

— Нос не считается.

— Потом они все оставили позади, и я, в конечном итоге, досталась тебе, — добавила она, повернувшись обратно к мужу.

Финли нежно сжал ее в объятиях.

— Да-да.

Мэгги поцеловала его в лоб и встала.

— Ладно, вы тут поговорите о своем, — произнесла она и пошла вниз.

— Из того, что мы с ним старые друзья, — сказал Финли Бакстер, — еще не следует, что ты можешь доверять ему больше, чем любой другой канцелярской крысе. Придерживайся золотого правила: чтобы избежать проблем, по возможности держись от начальства подальше. Если он начнет тебя донимать, отправляй его ко мне.

Сна у Руша не было ни в одном глазу. Теребя серебряный крестик на шее, он уже который час вглядывался во мрак, думая о предстоящей операции. Гул в воздухе усиливался, по мере того как рестораны и бары центра Уимблдона заполняли кутилы, стараясь утопить в стакане всякие самоограничения, чтобы потом шататься от одного переполненного заведения к другому.

Руш вздохнул, протянул руку и включил ночник. Лампочка выхватила кусочек пола в комнате, которая на время стала его спальней. Отказавшись от надежды выспаться, он выбрался из спального мешка, быстро оделся и пошел искать какое-нибудь спиртное.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 228
  • 229
  • 230
  • 231
  • 232
  • 233
  • 234
  • 235
  • 236
  • 237
  • 238
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: