Вход/Регистрация
Плененная невеста
вернуться

Джеймс М. Р.

Шрифт:

Он колеблется, но одного взгляда на мое лицо ему хватает, чтобы расстегнуть пластиковые наручники, которые удерживают ее руки за спиной. Она вытягивает запястья вперед, как только они освобождаются, потирает их и неуверенно смотрит на меня.

Я медленно вытаскиваю свой пистолет. Девушка издает тихий испуганный звук. А затем, когда я поднимаю его, я слышу звук мочи, падающей на бетонный пол, и чувствую ее едкий запах, когда мужчина передо мной мочится в штаны.

— Саша. — Я смотрю на нее, мой пистолет все еще направлен на мужчину перед ней. — В качестве компенсации за то, что с тобой сделали, ты больше не будешь продаваться. Ты будешь работать в моем доме, как часть персонала. Я уверен, что моей экономке не помешали бы дополнительные руки.

У нее отвисает челюсть.

— Спасибо…спасибо вам, — удается ей, но я уже смотрю на мужчину, который начинает плакать, издавая хриплые звуки, которые даже не являются словами.

— За кражу имущества, превышающего миллионы, и насилие над женщиной без разрешения я приговариваю тебя к смертной казни. — Я снимаю пистолет с предохранителя, и мужчина начинает кричать, умоляя сохранить ему жизнь. Но уже слишком поздно.

Я закончил с ним.

Звук выстрела разносится по складу, и вонь мочи только усиливается по мере того, как более одного человека в очереди рядом с ним теряют контроль. Саша, к ее чести, не издает ни звука, хотя она дрожит, когда я смотрю на нее.

Она смотрит на тело на бетоне, кровь собирается вокруг его головы.

— Пусть другие люди уберут это, пока я отвезу ее в свой офис, — говорю я Михаилу. — А затем найди Олега, когда он закончит со Стефаном, чтобы забрать пальцы этих людей за их кражу. Дайте мне знать, когда это будет сделано.

— Да, сэр.

Ни от кого в очереди не доносится ни звука несмотря на то, что вот-вот произойдет с каждым из них. Все они дрожат, бледны и трепещут, но никто не протестует. Теперь все они знают, что может произойти, если они это сделают. На данный момент все мысли о восстании были явно подавлены.

— Пойдем со мной. — Я киваю Саше головой, и она следует за мной. Ей нужен душ и чистая одежда, и то, и другое она может получить у меня дома, но я не хочу, чтобы Катерина что-либо знала о моих делах. По этой причине я останавливаю ее перед тем, как мы садимся в машину.

— Куда мы направляемся? — Нервно спрашивает она. — Ты собираешься…

— Я не собираюсь прикасаться к тебе, — успокаиваю я ее. — Ты будешь работать в моем доме, как я тебе и говорил. Но мне нужно кое-что очень четко тебе разъяснить. Если ты хоть словом обмолвишься о том, как ты оказалась здесь или что-либо о складе, ты окажешься именно там, где тот мужчина, который надругался над тобой. Мне не нравится причинять вред женщинам. На самом деле, я даже сам не нажму на курок. Но у меня под командованием есть люди, которые не испытывают таких угрызений совести и будут счастливы выполнить этот приказ. Я правильно изъяснился?

Она тяжело сглатывает.

— Да, сэр, — говорит она, а затем делает паузу. — Мне следует называть вас ”сэр”?

— Меня зовут Виктор Андреев, но да. Сэр, это правильное обращение ко мне, особенно в моем доме. — Я открываю дверцу машины, жестом приглашая ее сесть, и после секундного колебания она садится. — Что касается того, куда мы направляемся, я отвезу тебя в свой офис, где тебя приведут в порядок и выдадут соответствующую одежду. Один из моих доверенных людей, более высокого ранга, чем мужчина, который осмелился прикоснуться к тебе, отведет тебя ко мне домой и познакомит с Ольгой, которая отвечает за дом. Она возьмет управление на себя. Моя жена, скорее всего, тоже будет дома, и она особенно не должна ничего слышать о складе или о чем-либо, что там происходит. Ты понимаешь?

Саша кивает.

— Да сэр. Да, конечно.

Она хранит молчание всю обратную дорогу до здания, где находится мой офис. Я передаю ее одному из мужчин, который обещает показать ей, где она может привести себя в порядок, и найти ей сменную одежду. Я удаляюсь в свой офис, где, я знаю, Левин будет ждать меня со всеми необходимыми обновлениями.

— Я слышал о том, что произошло в доках, — говорит Левин, как только я вхожу, направляясь прямо к буфету, где меня ждет бутылка водки. — Я также слышал, что ты справился с этим с замечательной…

— Жестокостью? — Я заканчиваю. Я пожимаю плечами, осушаю первый стакан и наливаю другой. — Прошли годы с тех пор, как мне приходилось быть с ними таким жестоким. Но Алексей сеет смуту. В рядах царит инакомыслие. Я не могу этого допустить.

— Конечно, нет. — Левин протягивает мне файл. — Информация о следующей отправке. Той, которую ты будешь лично контролировать, находясь в России через несколько недель.

Я вздыхаю, делая еще один большой глоток. Я почти забыл об этой деловой поездке.

— Ты слышал что-нибудь, о чем мне следует знать? Среди мужчин?

— Не совсем. — Левин прислоняется спиной к стене, пока я листаю файл. — Хотя ходят слухи о твоем браке. Что твоя жена отказывается от твоей постели, что была назначена встреча в клинике по лечению бесплодия. Что, конечно, приводит к слухам о твоей собственной мужественности, Медведь. Вопросы о том, насколько ты мужчина. Вопросы, которые, — поспешно добавляет он, — я уверен, ты сегодня отложил в сторону.

Я стискиваю зубы, гнев снова накатывает.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: