Шрифт:
Её глаза коварно заблестели.
Я не хотела знать подробностей. Некоторые вещи лучше было оставить в секрете.
— Но вы всё ещё здесь. И вы всё ещё злитесь.
— Мадинат Алмулихи постоянно напоминает мне о том, что я потеряла, и кто забрал это у меня. Этот город прекрасен, но его жители — гадкие.
Её слова отозвались во мне. Люди здесь действительно были жестоки. Они осуждали и были предвзяты. Мне казалось, что только Альтаса — хотя и в своей грубой манере — а также Кахина и Кас принимали меня такой, какая я есть. Даже Саалим разочаровал меня.
Альтаса проглотила весь свой суп, наклонив миску.
— Когда ты находишь бриллиант, ты стараешься не потерять его.
Она облизала языком губы.
— Они редко встречаются в этом каменном городе.
* * *
Кас сидел на своём обычном месте в пивном доме напротив джальса тадхата.
— Наблюдаю за Одхамом, — сказал он мне в первый раз, когда я встретилась с ним там.
Он не упускал возможности напомнить Одхаму о том, что его деятельность была опасна.
— Боги, ты выглядишь так, словно побывала под копытами верблюда.
Кас запрокинул голову, и я села.
— Что произошло?
Я начала раздумывать о том, стоит ли ему рассказывать. Он мог оказаться так же слеп, как и Саалим.
— Только не говори мне, что ты ходила смотреть забег, — сказал он, когда я не ответила.
Мои плечи опустились, и я кивнула, не в силах ничего произнести, так как боялась опять заплакать. Я чувствовала, как слёзы уже начали подступать к моему горлу.
— Мне жаль, что тебя не предупредили.
— Самое ужасное, — сказала я, и моё горло сжалось, борясь со слезами. — Что меня предупредили. Я просто не думала…
Снова почувствовав стыд и неловкость, я заплакала.
— Прости, — сказала я, вытирая глаза.
Раздался скрежет дерева по камню, и Кас неожиданно оказался рядом со мной. Он притянул меня к своей груди и обхватил рукой.
На мгновение я застыла, но потом позволила ему утешить меня.
— Я сейчас вернусь, — сказал он, когда я взяла себя в руки.
Я проследила за тем, как он зашёл внутрь, и повернулась к джальса тадхату. Его двери были закрыты, единственное окно перед входом было занавешено. Внутри было темно, и я была уверена в том, что внутри происходил арвах.
Кас вернулся с кружкой и поставил её передо мной.
— Гранатовое вино, — сказал он. — Ты когда-нибудь пила его?
— Да. Один раз, — сказала я, вспомнив Хаф-Шату, и как я пила вино со счастливым, но пьяным Фирозом на улице. — Мне оно понравилось.
Улыбнувшись, я сделала глоток и позволила себе вспомнить то, что теперь казалось мне более счастливым временем.
— И пусть все катятся прямо на солнце Эйкаба, — сказал он, после чего сдвинул стул и снова оказался напротив меня.
Шрам на его виске казался глубже, когда тень падала на него при таком освещении.
Я слабо рассмеялась, глядя на него.
— Ты скучаешь по дому? — тихо спросил он.
— Каждый день.
Он кивнул.
— По чему ты скучаешь больше всего?
«По всему», — подумала я.
— По тому, как люди не пялятся на меня так, точно я козёл в женском платье.
Он рассмеялся, а я продолжила:
— По тому, что знаю, куда ведёт каждая улица. По тому, что могу чувствовать смену времён года по ощущению в воздухе. А ещё…
Стоит ли мне рассказать ему о Саалиме?
— Я любила одного мужчину.
Кас умело скрыл своё удивление.
— И где он теперь?
— Не знаю.
Я отказывалась снова плакать, я и так уже опозорилась сегодня несколько раз. Сжав губы вместе, я уставилась на стол.
— Ты всё ещё любишь его?
Мои плечи подались вперёд, когда я вспомнила о вчерашнем дне.
— Я не знаю.
— Ты много чего не знаешь, — сказал он и слегка улыбнулся.
Его сложенные руки лежали на столе, а браслеты тихонько позвякивали на деревянной поверхности.
Я раскрыла рот, чтобы ответить, но прежде, чем я успела это сделать, кто-то выкрикнул моё имя на другой стороне улицы.
— Ты его знаешь? — спросил Кас, глядя на Фироза, который отчаянно махал рукой и направлялся в мою сторону.