Шрифт:
Девочка взглянула на нанаши, и в её глазах появился восторг переплетающийся с надеждой, а на лице появилась яркая и теплая, словно лучи весеннего солнца, улыбка до ушей. Из её рук чуть ли не выпала корзинка. На радостях, она обратилась к онне-бугейси:
— Тетушка! — радостно вскрикнула девчонка. — Вы ведь самурай, правда?
Вопрос малышки застал девушку врасплох.
— Да, это так, — улыбнулась она ей.
— Ура! Я так давно не видела самураев! Скажите, Вы пришли, чтобы спасти нашу страну?
Нанаши была поражена познаниями ребенка. В столь юном возрасте, ей ведомо о положении острова Фумецу и всей тяготе жизни; но, даже при этом, она растет добропорядочным человеком. Девушка подошла ближе к юной леди и, своим томным, но до чего же нежным голосом, произнесла:
— Это одним лишь небесам известно, но мне бы хотелось попытать удачу.
— Наконец-то, мы будем спасены, хи-хи!
Недолго думая, девочка решила придать уверенности нанаши:
— Вот, возьмите! — она протянула корзинку, в которой лежало три онигири. — Это Вам на удачу!
— Вы так вежливы, юная госпожа. Однако, неужели этот дар не предназначался кому-то другому?
Девочка опустила голову и, елозя ногой по сухой земле, расстроенным голосом произнесла:
— Ну…Обычно я ношу своей хворой бабушке раз в месяц онигири в Цинкаин, ведь у неё совсем нет еды и денег… Но сегодня я встретила Вас, тетушка, и хотела отблагодарить… Потому, — все также стоя с опущенной головой и приподняв корзинку продолжила она, — возьмите это в благодарность!
Мечница была растрогана такой речью малышки, однако, было кое-что, что взволновало её куда больше. Вдоль маленьких детских рук было много синяков и ссадин, да таких окровавленных, что, казалось, кровь идет с них до сих пор. Среди них были и свежие раны. В конечном итоге, она поняла, что пыль на её лице — это синяки, сокрытые под слоем грязи.
— Малышка, я крайне благодарна твоему дару. Однако, вынуждена отказаться.
Девочка поглядела на неё удивленным взглядом и тонким голоском спросила:
— Но почему? Разве Вы не хотите есть?
— Я ещё молода и запросто могу заработать себе на еду, а твоя бабушка уже пожилая женщина. Питаясь раз в месяц, она может заболеть, и ей станет гораздо хуже — произнесла девушка, положив холодную ладонь на голову девчушки. — Потому, лучше помоги бабуле позаботиться о своем здоровье.
— Но ведь я хотела сделать Вам подарок..
— Не волнуйся, я крайне ценю этот жест, оттого благодарю тебя от всего сердца, — вымолвила девушка.
Несколько слезинок скатились вниз по пыльным и грязным щекам девочки, и та, улыбнувшись, произнесла:
— Спасибо Вам, хнык, тетушка! Я верю…правда верю, что Вы сможете, хнык, сделать нашу страну вновь цветущей!
— Ну-ну, не стоит плакать!
Девушка приобняла малышку, поглаживая по спине. Лисенок тоже перестал бояться, потому, как только нанаши выпустила из рук девчонку, запрыгнул той в ладони. Она обрадовалась зверьку и начала понемногу успокаиваться.
— Ух ты, хнык. Какой он милый!
— Ха-ха, правда же? Мы встретились с ним совершенно случайно!
— Здорово! — с улыбкой произнесла малышка. — Тетушка, скажите, а как Вас зовут?
— К несчастью, я не помню своего имени.
— Как это? — удивленно выдала девочка.
— Мои воспоминания были утеряны, потому некоторые нарекают меня нанаши.
— Вот как? Жаль, — печально гласила малышка, — а меня, вот, зовут Камацуй Йоко.
— Дитя океана, значит?
— Верно, — радостный вскрик резко переменился тугой, — но вот океана я никогда не видела… Хоть я и не раз была в Цинкаине, родители не разрешали мне ходить к нему, ведь это под запретом нашего правителя…а мне так хочется посмотреть на волны…
— Вот как… — задумчиво опустив взгляд вниз произнесла онна-бугэйся. — Йоко…
— Да?
— Давай, в следующий раз, когда Цымыш будет свергнут, я отведу тебя к океану?
Глаза девочки засверкали, и улыбка вновь сияла на её уставшем лице.
— Правда? Пожалуйста-пожалуйста! Я хочу посмотреть на океан с нанаши!
— Обещаю, я достигну того, чтобы ты смогла ходить к нему как можно чаще, а твоя бабушка сможет насытиться вкусной едой!
— Нанаши, ты — лучшая! — радостно зазвучала она.
— Рада это слышать. Однако, есть кое-что, что несколько беспокоит меня.
— Что-то случилось? — заинтересовано прозвучал голос девочки.
— Милая Йоко, позволишь ли ты спросить о ссадинах да побоях на твоих маленьких ручках?
Девочка взглянула на свои руки и с улыбкой ответила.
— А, с ними все нормально!
— Ты уверена?
— Видите ли, мой папочка, Камацуй Ранбон, известный чиновник. Он очень устает на работе, а мы с матушкой мешаем, за что отец и избивает нас хлыстом. Иногда это делают и папины друзья. Но все в порядке, он не плохой, просто очень занятой, потому, как и его друзья, хочет немного отдохнуть без нас.