Вход/Регистрация
Меч, павший в глубины отчаяния
вернуться

Shiroi Si

Шрифт:

Было слышно приближение неясной фигуры в тени. Во время ходьбы, прозвучал голос и второго собеседника:

— Правда что-ли? Я уж было подумал, что ты как всегда провалишься.

— Какой жестокий. Я, между прочим, выполнил твое поручение, а ты вот так отблагодарил меня?

— Да, спасибо. Так что же ты узнал?

— Не очень-то и много.

Потухла свеча. Воцарился полный мрак, лишь два голоса толковали о чем-то сокровенном, неясном, чего уже и не было слышно.

Подноготная Фумецу. Обещание

Ночное небо привлекало нанаши. Под ним складывалось ощущение, что Фумецу — самая обычная страна с таким же приятным запахом после дождя, чистым воздухом и ярким полумесяцем, вокруг которого танцевали звезды в медленном танке. Все так же держа путь неведомо куда и неведомо к кому, девушка шла по избитой тропе. На мгновение, она присела под листвой сановитого рыжего клена, на усыпанную дарами осени травицу, да взглянула на прекрасный небосвод. Замерцали звезды, собрались в общую картину, как вдруг — фью! С неба стремительно начала спускаться яркая искра. Кажется, небесные светильца собрались воедино, дабы сопроводить в последний путь своего родственника, которому не успели ещё так много поведать. Глаза девицы были очарованы этим явлением. Казалось, что в её больших зрачках была не искра звезды, а надежды. Не зная о своей связи с островом, она все равно волновалась за него, потому, прикрыв свои густые белые ресницы, девица подняла сомкнутые руки к лицу и мысленно попросила у падшей о светлом будущем государства. После, напоследок взглянув на небо, сомкнула очи да обессилено пала на влажную землю.

Прошло несколько часов, а девушка все ещё дремала у одинокого дерева, что словно благотворило её своей листвой. Из-за горизонта потихоньку начало проявляться солнце. Сначала выскочил один лучик, затем другой, третий…пока не появилась могущественная фигура зари. В тот час, когда нанаши спала, к ней подбежал небольшой рыжий, как листок осеннего клена, лисенок и начал обнюхивать её. Вероятнее всего, он спрятался под опавшей листвой, дабы его не заметили. Вдруг, лис заприметил, что глаза девушки приоткрылись, и высоко подпрыгнул, ощущая опасность.

Первым, что увидела молодая онна-бугэйся, разомкнув очи, был напуганный лисенок. Тот поджал уши и собирался бежать. Девушка приподнялась и оперлась на руку. Все дары клена спали с её одежки, лишь один листок непоколебимо держался на голове девицы. Она наклонилась ближе к лисенку и, улыбнувшись, промолвила:

— Господин лис, какой же Вы смелый и отважный.

Кажется, после произнесенных с улыбкой слов, он стал чуть меньше бояться нанаши. Девушка протянула длань к маленькому зверьку, тот настороженно понюхал и потерся о тонкую пясть. Хрупкая рука прошлась по нежной шерстке крохи. С головы спал последний листок.

Убрав длань и сев на колени, нанаши взяла на руки маленький рыжий комочек. Лисенок радостно фыркал и глядел на молодую особь. Они умиленно смотрели друг на друга, пока их встречу не прервало краткое урчание живота девицы. Зверек, повернув голову набок, удивленно смотрел на девушку, а та, в свою очередь, лишь посмеялась. С улыбкой на лице, она обратилась к малышу:

— Кажется, мой путь привел меня к неизведанным местам. Возможно, Вы, величественный лис, поведаете мне, есть ли неподалеку забегаловки иль бары?

Лисенок спрыгнул с рук девушки и, пройдя немного вперед да обернувшись, словно зовя за собой, дожидался её действий. Нанаши поняла намек своего спутника и ринулась на встречу приключениям.

Всю дорогу девушка рассматривала ареал города, вслушивалась в пение птиц да время от времени поглядывала на радостного лисенка. Он игриво прыгал по травке, зазывал девицу следовать за ним. Зверьку нравилось разгуливать с новой подругой, а в его янтарных глазах было замечено веселье и оживленность. И вот они понемногу начали приближаться к соседнему городу — Сакурину.

— Кажется, уже виднеются окрестности нового городка, не так ли, мистер лис? — все также ласково улыбаясь молвила нанаши.

Он лишь фыркнул на это и продолжил вести свою спутницу к пункту назначения. Странница заметила склон, что вел их к имениям города. Однако, стоило им пройти несколько метров, как на негоподнялась маленькая худенькая девочка. Её вид несколько отличался от детей в Цинкаине. Она была невысокого роста, на вид лет восьми. Девчонка была вся в пыли, а на лбу располагалась небольшая ранка. На её маленькой головушке были темно-русые волосы, собранные в тусклый хвостик, что позади был закреплен розовым бантиком.

Круглое личико, любопытные карие глаза, вздернутый носик и пухлые губы придавали девчушке миловидности. На нее было надето розовое кимоно в голубой цветочек, на котором также кое-где встречались зашитые лоскутком дырочки. На поясе расположился малиновый оби с огромным синим бантом за спиной. В своих хрупких, побитых и исцарапанных ручках малышка держала крохотную корзинку. Лисенок, перепугавшись незнакомой фигуры, спрятался за спутницей. Девушка подумала, что малышка испугается, увидев её меч, потому, подняв лисенка на руки да опустив голову, ускорила шаг. Однако, случилось непредвиденное.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: